人気の投稿

2012/12/22

Won't Be Home For Christmas - Blink 182

今日はクリスマスソングが聴きたいなーなどと思ってたので、少し懐かしい曲の中から私の好きなクリスマスソングを紹介します。1997年にプロモーション版でリリースされたけど、正式に2002年にリリースされてヒットした曲です。
ちょっとロックだったりテクノだったりするクリスマスソングが大好きです。「A Santa Cause: It's a Punk Rock Christmas」というシリーズは好きだったなーw

この曲は歌詞を知らないで好きって言うにはちょっとキケンなので是非読んでみてくださいw


(Deck the halls with boughs of holly fa-la-la-la-la-la-la-la-la)
(Tis the season to be jolly fa-la-la-la-la-la-la-la-la)

(ホールを柊でかざりましょうラララララララララ)
(さぁ楽しい時がきたララララララララ)

Outside the carolers start to sing
I can't describe the joy they bring
Cause joy is something they don't bring me

外では聖歌隊が歌いはじめた
オレにはあいつらが運んでくる”歓び”とやらが説明できない
だって”歓び”はあいつらがオレに運んでくるものとは別のものだから

My girlfriend is by my side
From the roof are hanging sickles of ice
Their whiny voices get irritating
It's Christmas time again

彼女はオレと同じ意見
屋根からは氷のつららが下がってる
あいつらのめそめそした声にイライラする
またクリスマスがやってきた

So I stand with a dead smile on my face
Wondering how much of my time they'll waste
Oh God I hate these Satan's helpers

だからオレは死んだような笑顔を浮かべて立つ
あいつらはオレのどれだけの時間を費やさせただろうなんて考えながら
ああ神様、オレはこのサンタの手先たちが大嫌いなんだ

And then I guess I must have snapped
Because I grabbed a baseball bat
And made them all run for shelter

そしてたぶんオレは、ぶん殴ったんだ
だって野球バットを握っていたから
そしてあいつらは走って非難してたから

It's Christmas time again
It's time to be nice to the people you can't stand all year
I'm growing tired of all this Christmas cheer
You people scare me
Please stay away from my home
If you don't wanna get beat down
Just leave the presents and then leave me alone

またクリスマスがやってきた
一年中向かい合うにはつらすぎるタイプの人間に優しくする時だ
オレはこのクリスマスの歓呼に疲れてきたんだ
みんなオレを怖がる
どうかオレの家から出てってくれ
もし叩きのめされたくないんなら
プレゼントだけ置いて、オレを一人にしてくれ

Well I guess it's not cool to freak on Christmas Eve
Cause the cops came and arrested me
They had an unfair advantage

クリスマスイヴに発狂するのはクールじゃなさそうだぜ
だって警察がきて逮捕された
彼らは不公平な強みを持っているから

And even though the jail didn't have a tree
Christmas came a night early
Causes a guy named Bubba unwrapped my package (hot damn)

牢屋にツリーが無かったとしても
クリスマスの夜はさっさとやってくる
バッハって名前のヤツがオレの荷物を開けやがった(最低だ)

It's Christmas time again
It's time to be nice to the people you can't stand all year
I'm growing tired of all this Christmas cheer
You people scare me
Please stay away from my home
If you don't wanna get beat down
Just leave the presents and then leave me alone

I won't be home
I won't be home for Christmas
I won't be home
I won't be home for Christmas (please post my bail)
I won't be home
I won't be home for Christmas (please post my bail)
I won't be home
I won't be home for Christmas (please post my bail)
I won't be home
I won't be home for Christmas (please post my bail)
I won't be home
I won't be home for Christmas

家にはいないよ
クリスマスに家にはいない
家にはいないよ
クリスマスに家にはいない(保釈してくれ)

単語MEMO
*Deck the hall with boughs of holly:ひいらぎかざろう(クリスマスに歌われる賛美歌、原曲はウェールズの世俗的な新年のカロルNos galan)deck:飾る、bough:枝、holly:柊(ひいらぎ)
*'Tis:It is の略。詩では時々使われる形。'Twas(=it was)というのもある。
*describe:言葉で述べる、評する
*whiny:めそめそした
*irritating:イライラさせる

Kiss You - One Direction

ELLE Girlのインタビュー映像で新アルバムについて語ってる中で、Zaynが好きな曲って言ってたのでこの曲を訳します。今度はLast First Kissかなw
Niall → Last First Kiss
Zayn → Kiss You
Liam → Little Things
Harry → Little Things
Louis → Last First Kiss
ところで、このインタビューでNiallがZaynのことをウェインって呼んでますね!前にお互いニックネームを持ってるって聞いたことがあったんですが、ほんとだったんだー。Niallはカイル、Louisはヒューイ、Harryはバリー、Liamはイアン、Zaynはウェインなんだって。

↓こちらがそのインタビューです。
http://www.elle.co.jp/ellegirl/celeb/features/one-direction-12_1203


[Zayn]
Oh I just wanna take you anywhere that you like
We can go out any day any night
Baby I'll take you there, take you there
Baby I'll take you there, there

ああ僕はただキミを好きなところに連れて行きたいだけなんだ
いつでもいいよ
ベイビー、連れて行くよ、連れて行く
ベイビー、連れて行くよ、そこに

[Harry]
Oh tell me tell me tell me how to turn your love on
You can get, get anything that you want
Baby just shout it out, shout it out
Baby just shout it out, yeah

ねぇどうしたらキミのハートに火をつけられるか教えて、教えて
キミ次第だよ、キミが望むならどうにでもなる
ベイビー、大きな声で言ってみて、言ってみて
ベイビー、言ってみてよ、イエー

[Liam]
And if you
You want me too
Lets make a move

もしキミが…
キミも僕のことがいいって思うなら…
一緒にはじめてみようよ

[Harry]
Yeah
So tell me girl if every time we

イエー
だから教えてよ、もし僕たちの…

[All]
Touch
You get this kinda rush
Let me say yeah a yeah a yeah, yeah a yeah

気持ちが触れ合ったら
けっこう急にこうなったよね
僕にYESを言わせて、イェイイェイ、イェイイェイ

If you don't wanna take it slow
If you just wanna take me home
Let me say yeah a yeah a yeah, yeah a yeah

もしゆっくり時間をかけたくないなら
もし僕と一緒に帰りたいなら
僕にYESを言わせて、イェイイェイ、イェイイェイ

[Harry]
And let me kiss you

そしてキミにキスさせて

[Zayn]
Oh baby, baby don't you know you got what I need
Lookin' so good from your head to your feet
C'mon come over here, over here
C'mon come over here, yeah

おおベイビー、キミには僕の求める何かがあるってキミは知らない
頭のてっぺんからつま先までステキすぎるよ
ここへおいでよ、ここへ
ここへおいでよ、イエー

[Niall]
Oh I just wanna show you off to all of my friends
Makin' them drool down their chinney chin chins
Baby be mine tonight, mine tonight
Baby be mine tonight, yeah

おお僕はキミを友達全部に見せびらかしたいんだ
みんなをヨダレを流してうらやましがらせるんだ
ベイビー今夜僕のものになって、今夜
ベイビー今夜僕のものになって、イエー

[Liam]
And if you
You want me too
Lets make a move

[Harry]
Yeah
So tell me girl if every time we

[All]
Touch
You get this kinda rush
Let me say yeah a yeah a yeah, yeah a yeah

If you don't wanna take it slow
If you just wanna take me home
Let me say yeah a yeah a yeah, yeah a yeah

[Zayn]
And let me kiss you

[All]
Let me kiss you
Let me kiss you
Let me kiss you
Let me kiss you

Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na

[Louis]
Yeah so tell me girl if every time we

[All]
Touch
You get this kinda rush
Let me say yeah a yeah a yeah, yeah a yeah

If you don't wanna take it slow
If you just wanna take me home
Let me say yeah a yeah a yeah, yeah a yeah

if every time we
Touch
You get this kinda rush
Let me say yeah a yeah a yeah, yeah a yeah

If you don't wanna take it slow
If you just wanna take me home
Let me say yeah a yeah a yeah, yeah a yeah

yeah a yeah

[Harry]
Let me kiss you

単語MEMO
*drool:よだれをたらす、やたらほしがる
*chinney chin chins:あごのことを調子良く言っている。例:3匹の子豚のセリフ”By the hair of my chinny chin chin”の意味は「あごのひげ一本だってダメ(入れてやらない)」だそうです。

↓Official lyrics video


↓Live映像です

2012/12/15

I Know You Were Trouble - Taylor Swift

私の大好きなHarry(fm One Direction)と私の大好きなTaylorが付き合ってて、Taylorの23の誕生日に23個のオーダーメイドの色んなフレーバーのカップケーキをHarryが贈ったんだって。Harryかわいい!たいていの女子はメロメロですね❤
↓出典はこちら。
E!-online NEWS/Taylor Swift Celebrates 23rd Birthday With Harry Styles in a Super-Sweet Way

だけど、歌は大好きなんだけど、Taylorは付き合ってる人とか別れたこととか歌にする子だから、今にHarryの歌がいろいろできるんだと思うとHarryがかわいそうに思ってしまう…。カップケーキの歌ができるかなーw

という訳で、今日はTaylorの今年の大ヒットアルバム「Red」からこの曲です。まさにHaryyとTaylorが最初に別れた時のことを歌ったと本人が語る曲。
↓Music Videoがリリースされたのでこちらをどうぞ!


Once upon a time a few mistakes ago
I was in your sights, you got me alone
You found me, you found me, you found me

昔々、何回か間違えを起こす前の話
私はあなたの視界の中にいたのに、私を置き去りにしたのよ
あなたは私を見つけたのに、見つけたのに、見つけたのに

I guess you didn't care, and I guess I liked that
And when I fell hard you took a step back
Without me, without me, without me

たぶんあなたは気にもしなかったんだと思う、
そしてたぶん私もそれがよかったの
私がひどい転び方をした時、あなたは後ずさったのよ
私を置いて、私を置いて、私を置いて

And he's long gone when he's next to me
And I realize the blame is on me

そして彼は遠くへ行ってしまった、私の隣にいるのに
そして私のせいにされてるんだって気が付いたわ

'Cause I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd never been
'Til you put me down, oh
I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places I'd never been
Now I'm lying on the cold hard ground
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, trouble, trouble, trouble

あなたが現れた時からトラブルになりそうだってわかってたから
今は恥ずかしく思うわ
行ったことの無いような場所に私を飛び立たせてくれた
私をがっかりさせる前まではね、オオ
あなたが現れた時からトラブルになりそうだってわかってたから
今は恥ずかしく思うわ
行ったことの無いような場所に私を飛び立たせてくれた
今は冷たくて固いところに横たわっている気分よ
オオ、オオ、トラブル、トラブル、トラブル
オオ、オオ、トラブル、トラブル、トラブル

No apologies, he'll never see you cry
Pretend he doesn't know that he's the reason why
You're drowning, you're drowning, you're drowning
Now I heard you moved on from whispers on the street
A new notch in your belt is all I'll ever be
And now I see, now I see, now I see

なんの謝罪もないし、涙をみせることもないと思う
彼に原因があるなんてなにも気付かないふりをして
あなたは溺れていくんだわ、どんどん、どんどん
あなたはもう立ち直ったってちょっとしたうわさ話できいたわ
あなたのベルトの新しい刻みには、私は全然なれなかったのね
今はわかるわ、今はわかるわ、今はわかるわ

Now I heard you moved on from whispers on the street
A new notch in your belt is all I'll ever be
And now I see, now I see, now I see

He was long gone
When he met me
And I realize the joke is on me

そして彼は遠くへ行ってしまった、
私と会ったのに
そして私はジョークにされてるって気が付いたわ

I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places i'd never been
So you put me down oh
I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places i'd never been
Now i'm lying on the cold hard ground
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, trouble, trouble, trouble

And the saddest fear comes creeping in
That you never loved me or her, or anyone, or anything, yeah

そして最も悲しい不安でぞっとする
あなたは私や彼女のことを愛したことなんてない、誰のことも、どんなことも、イエー

I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places i'd never been
So you put me down oh
I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places i'd never been
Now i'm lying on the cold hard ground
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, trouble, trouble, trouble

I knew you were trouble when you walked in
Trouble, trouble, trouble
I knew you were trouble when you walked in
Trouble, trouble, trouble!

単語MEMO
*sight:視力、視界、光景、(口語)ひどい様
*notch:V字の刻み目、狭い道

2012/12/14

2012/12 Clubbing Music Select

今月のノリノリミュージックを5つセレクトしてみます!翻訳とは別ですが。この中でも翻訳して欲しい曲などありましたらリクエストください!
↓一気に聴けるYoutube プレイリストはこちら。
MY PLAYLIST❤だいたい和訳 - Clubbing Music


no.1)Let Me Love You (Until You Learn To Love Yourself) - Ne-Yo
Ne-Yoの気持ちのいい1曲。



no.2)Die Young - Ke$ha
かなりキャッチーで踊れる最新曲!Ke$haってイルミナティなのかなー?ってか…確実にそういう感じのPVデス。歌詞のPVは日本の渋谷が映ってましたよー。日本好きなんですねー。



no.3)Locked Out Of Heaven - Bruno Mars
Bruno Marsの歌唱力あってのこのかっこよさだと確信できる1曲!「ウッ!」ってかけ声がたまらんw



no.4)I Cry - Flo Rida
ラップ部分がちょーかっこいい。けどノリがいいだけじゃないところがスゴイと思わせる1曲。



no.5)Scream & Shout - will.i.am ft. Britney Spears
最近The X Factor usa 2012を見ておりまして、ブリちゃんの審査員っぷりをみているのでなんかこう…前と少しブリちゃんの見方が変わった私の気になる1曲。かっこいい。

2012/11/10

Little Things - One Direction

11/14に発売される2ndアルバムからの2こめのシングルカットです。この歌詞は、訳してて泣きそうになりました。いい曲だ。


[Zayn]
Your hand fits in mine like it's made just for me
but bear this mind it was meant to be
and I'm joining up the dots with the freckles on your cheeks
and it all makes sense to me

キミの手は僕の手にぴったりだ、まるで僕のためだけに作られたみたいに
こうなるってわかってたみたいにこんな気持ちになったんだ
キミの頬のそばかすみたいに点と点とを組み合わせてみてる
そして全てがわかった気がするよ

[Liam]
I know you've never loved the crinkles by your eyes when you smile,
you've never loved your stomach or your thighs
the dimples in your back at the bottom of your spine
But I'll love them endlessly

キミが笑う時にできる目の皺を、キミが好きに思ったことなんかないよね
キミのお腹や太ももを好きだったこともないよね
キミの背骨の一番下の方のくぼみ
だけど僕はそういうものがこれからも果てしなく好きでいると思うんだ

[Zayn&Liam]
I won't let this little things slip out of my mouth
But if I do, it's you, oh it's you, they add up to
I'm in love with you and all these little things

僕はこういう小さいことたちのことをもう口にすることなんてないと思う
だけどもしできるなら、キミなんだ、おおキミなんだ、つまりこういうこと…
僕はキミとこういう小さいことたちを愛してるってことなんだ

[Louis]
You can't go to bed without a cup of tea
maybe that's the reason that you talk in your sleep
and all those conversations are the secrets that i keep
though it makes no sense to me

キミはお茶を飲まないと眠れない
たぶんキミが寝てる時にしゃべるのはそれが原因だと思うんだけど
その時の会話のことは僕だけが知ってる内緒なんだ
何を言ってるのか意味がわからないことばっかりなんだけどさ

[Harry]
i know you've never loved the sound of your voice on tape
you never want to know how much you weigh
you still have to squeeze into your jeans
but you're perfect to me

キミは録音した自分の声を好きと思ったことなんかないよね
自分の体重なんか知りたくなくって
ジーンズを履く時はひねり込まないといけないんだ
だけどキミは僕にとって完璧だよ

[Harry&Niall]
i won't let this little things slips out of my mouth
But if it's true, it's you, it's you, they add up to
I'm in love with you and all these little things

僕はこういう小さいことたちのことをもう口にすることなんてないと思う
だけどもしこれが真実なら、キミなんだ、キミなんだ、つまりこういうこと…
僕はキミとこういう小さいことたちを愛してるってことなんだ

[Niall]
you never love yourself half as much as i love you
you'll never treat yourself right darling but i want you to
if I let you know, I'm here for you
maybe you'll love yourself like I love you oh

キミは自分のこと僕がキミを好きな気持ちの半分も好きだったことなんかないね
自分のこと大事にしたりしないんだけど僕は大事にしてほしいな
もし伝えてもいいなら、僕はキミのためにいるよ
たぶん今に僕がキミのことを愛してるようにキミも自分自身を愛せるよ

[Harry]
I've just let these little things slips out of my mouth
because it's you, oh it's you, it's you they add up to
and I'm in love with you, all these little things

僕はこういう小さいことたちのことをもう口にすることなんてないと思う
だってキミなんだ、おおキミなんだ、結局はキミなんだ
そして僕はキミとこういう小さいことたちを愛してるってことなんだ

[all]
I won't let these little things slip out of my mouth
but if it's true, it's you, it's you they add up to
I'm in love with you, and all your little things.

僕はこういう小さいことたちのことをもう口にすることなんてないと思う
だけどもしこれが真実なら、キミなんだ、結局はキミなんだ
そして僕はキミとこういうキミの小さいことたちを愛してるってことなんだ

単語MEMO
*bear:産む、身につける、気持ちを抱く
*join up:組み合わせる
*freckles:そばかす
*crinkle:しわが寄る
*thigh:ふともも
*spine:脊椎骨

彼らの古巣、イギリスのThe X Factorで披露している映像を見つけたのでどうぞ!みんなで目を合わせながら歌う様子がとても彼ららしいと思ったのと、ハーモニーがすごく一体感があっていいですね!

2012/11/09

Bleed - Hot Chelle Rae

行ってきました、Hot Chelle Rae!一言で言うと、かわいくて楽しかった!
なんか、ファンの黄色い声援と、ちょっと照れたりしながら1曲1曲歌っていく様子は一体感があってよかったです。今日は一番印象に残ったこの曲を翻訳します。
2010年の曲で、Ryanが”大切な曲”と紹介していました。


I feel like I'm drowning in ice water
My lips have turned a shade of blue
I'm frozen with this fear that you may disappear
Before I've given you the truth

冷たい水の中で死んでいくみたいな気分だ
唇が青く変わっていく
キミがいなくなる恐怖に氷りつく
キミに真実を伝えてもいないのに

I bleed my heart out on this paper for you
So you can see what I can't say
I'm dying here (I'm dying here)
'Cause I can't say what I want to
I bleed my heart out just for you

キミに宛てて、僕の心の血をにじませて、この紙にしたためる
だから僕が口にできないことがわかると思う
僕はここで死ぬ
だって伝えたいことを口にできないから
僕の心の血をしたためる、ただキミに宛てて

I've always dreamed about this moment
And now it's here and I've turned to stone
I stand here petrified
As I look in your eyes
My head is ready to explode

いつもこの時を夢にみていたんだ
そして今、その時がきて僕は石になってしまった
ここに何もできずに突っ立っている
キミの目を見つめながら
僕の頭はもう爆発してしまいそうだよ

I bleed my heart out on this paper for you
So you can see what I can't say
I'm dying here
'Cause I can't say what I want to
I bleed my heart out just for you

And it's all here in black and white and red
For all the times those words were never said

ここに全てあるんだ、黒くて白くて赤い
僕が一度も口にしなかったその言葉のために

I bleed my heart out on this paper for you
So you can see what I can't say
I'm dying here
'Cause I can't say what I want to
I bleed my heart out just for you

I bleed my heart out just for you

単語MEMO
*drown:おぼれ死にする、溺死する
*petrified:石化した、茫然自失状態で

Setlistです!
HOT CHELLE RAE JAPAN TOUR 2012
2012/11/08(Thu) 19:00 開演 @LIQUIDROOM ebisu
1. Whatever
2. Downtown Girl
3. I Like To Dance
4. Honestly
5. Girl Like You
6. The Only One
7. Tonight Tonight
8. Without You/Feel So Close To You
9. Emo
10.Bleed
11.Higher
12.Why Don't You Love Me
13.Beautiful Freaks
アンコール
14.Radio
15.Forever Unstoppable
16.I Like It Like That

2012/11/04

I Like It Like That - Hot Chelle Rae feat New Boyz

続けざまですが、やっぱこの曲はやっておこう!
しっかしどの曲もちゃらいですね…w


[Hot Chelle Rae]
Let's get it on, yeah, y'all can come along
Everybody drinks on me, bought out the bar
Just to feel like I'm a star, now I'm thanking the academy
Missed my ride home, lost my iPhone
I wouldn't have it any other way
If you're with me let me hear you say

はじめよう、イェー、みんな参加OK
オレのおごりでみんな飲もうぜ、バーで買い尽くそう
スター気分だよ、学校には感謝だな
家に帰る方法もなくて、iPhoneを無くしちゃった
だから他の方法はなかったんだ
僕と一緒にいてくれるなら、キミが何て言うか聞かせて

I like it like that!
Hey windows down, chillin' with the radio on
I like it like that!
Damn, sun's so hot, make the girls take it all off
I like it like that!
Yeah, one more time, I can never get enough,
Oh, everybody
Sing it right back, I like it like that!
(I like it like that, I like it like that)

その感じっていい感じ!
ヘイ、窓を閉めて、子供たちはラジオでもつけようか
その感じっていい感じ!
くそっ、太陽が熱いぜ、女の子の服を脱がしちゃいそうだ
その感じっていい感じ!
イエーイ、もう1回やろう、満足なんかできないよ
オオ、みんな
また歌おうぜ、その感じっていい感じ!

Till the break of the dawn, yeah, party on my lawn
Whistle as the girls walk by if the cops roll up (so what?)
Pour the cops a cup cause everybody's here tonight
Call a taxi, pack the back seat
I wouldn't have it any other way
If you're with me let me hear you say

明け方まで、イエー、オレのパーティーだ
女の子がきたらホイッスルを鳴らして、例え警官がきたとしても(だから何?)
警官にもお酒を注ぐ、だって今夜はみんなここにいるんだから
タクシーを呼んで、シートに詰め込むんだ
だから他の方法はなかったんだ
僕と一緒にいてくれるなら、キミが何て言うか聞かせて

I like it like that!
Hey windows down, chillin' with the radio on
I like it like that!
Damn, sun's so hot, make the girls take it all off
I like it like that!
Yeah, one more time, I can never get enough
Oh, everybody,
Sing it right back, I like it like that!

Oh oh oh oh, like that
Oh oh oh oh, like that
Oh oh oh oh, sing it right back, I like it like that

[New Boyz]
Oh my homie got the booze
I like it like that cause the girls playin' beer pong in the back
We havin' fun partying til the break of dawn
Go grab a cup I dunno what people waitin' on
And I'm gonna want a girl that I know I can take home
In the zone, where I think I had lost my phone
You can tell by looking in, the party’s plain crack
And don't worry 'bout it girls cause I like it like

オオ、親友がウイスキーを買ってきやがった
それっていい感じ、だって後ろで女の子達がビアポンをしはじめた
オレたちは明け方まで遊んで楽しむぜ
カップを持ちなよ、みんながどうしたいのかなんてオレはわからない
けどオレはあの子を家に連れて帰りたいな
この辺でケータイを落としたと思うんだけど
ちょっと見たらわかるでしょ、このパーティのぶっ壊れっぷり
心配しなくていいんだよ、だってそれっていい感じだから

Come back stay here at my grandma’s house
And leave your clothes over there, that's grandma couch
I be filmin' her friends too, yeah I'm back on that
Double D chicks huggin', I got racks on racks
Lie, I know there’s a reason for superstar
I'm just tryin' to chill with Miley at the hookah bar
You like cartoons? I'll make your heart melt
With this sick tune, play it in the car

戻ってきて泊まってよ、うちのおばあちゃんの家に
キミの服をそこに置いてきちゃった、おばあちゃんのカウチにね
キミの友達のムービーも撮ったんだけど、イエー、そこに帰るんだよね
暴乳のかわいこちゃんとハグをして、なんでも持ってるぜ
ウソ、スーパースターになるにはそれなりの理由があるってわかってるよ
オレはただ、マイリーと水たばこのバーでくつろごうとしただけなんだ
マンガって好き?キミの心をとろけさせるよ
このシックな曲を、車でかけて

[Hot Chelle Rae]
I like it like that!
Hey windows down, chillin' with the radio on
I like it like that!
Damn, sun's so hot, make the girls take it all off
I like it like that!
Yeah, one more time, I can never get enough
Oh, everybody
Sing it right back, I like it like that!

I like it like that!
Hey windows down, chillin' with the radio on
I like it like that!
Damn, sun's so hot, make the girls take it all off
I like it like that!
Yeah, one more time, I can never get enough
Oh, everybody
Sing it right back, I like it like that!

Oh oh oh oh like that
Oh oh oh oh like that...
Oh oh oh oh like that
Oh oh oh oh like that...
Oh oh oh oh everybody, sing it right back, I like it like that
I like it like that

単語MEMO
*at (the) break of dawn:明け方に
*roll up:(歓迎されない形で)やってくる
*homie:親友、同じ町の住人、同郷人
*booze:アルコール、(米)ウイスキー
*fad:一時的な熱中
*racks on racks:racksはお金の意味のスラング:お金が山積み→なんでも山ほど持ってる
*chill:冷やす、がっかりさせる、リラックスする
*hookah:水たばこ


固有名詞MEMO
New Boyz:ニューボーイズ
2009年から活動しているアメリカ・カリフォルニア出身のラップデュオ。R&B色が強いヒップホップを中心に、ポップラップやR&Bなどの曲が多い。色々なアーティストとコラボやフェィーチャリング曲をヒットさせている。


Beer Pong:ビアポン
テーブルの両端に置かれたビール(もしくは水)で満たされたカップに、ピンポン玉をテーブルの両端から投げ入れあう競技である。負けたチームは残ったカップ全てのビールを飲み干す。色々なローカルルールが存在する。

↓ナイスなアコースティックバージョンがあったのでどうぞ。

Downtown Girl - Hot Chelle Rae

来週水曜日!Hot Chelle Raeのライブに行ってきます!楽しみー、ということで、最近お気に入りのこの曲。
2011年11月発売の「Whatever」というアルバムに収録されている曲です。ライブで見れるといいなー!


Sup girl
Ohhh ohhh ohhh

元気?

She's a weekend beauty queen of the black
like clubs wearing out the scene
You know her type out all night
Starry eyed for the dirty dream
always looking for the prince where the cash is king
On the boulevard in a big black car
She's everywhere you are

彼女は週末の夜のビューティークイーン
よくあるクラブのシーンみたいな
一晩で彼女のタイプがわかると思うよ
汚い夢に目を輝かせている
いつもお金を払ってくれる王子様を探している
大通りを走る大きな黒い車
彼女はキミがいるところどこにでもいるんだ

I smell her sweet perfume making rounds around the room
Cause she is a downtown girl a downtown girl
Her lips are red and those hips are turning heads
Cause she's a downtown girl a downtown girl
A downtown downtown girl girl
A downtown downtown girl ohhh

彼女の甘い香水の香りが部屋をぐるぐる回る
だって彼女は都会っ娘、都会っ娘
彼女の赤い唇とお尻がこっちに振り向いた
都会っ娘、都会っ娘

Living like a celebrity
all the guys lined up and the drinks are free
She's knows she's hot but that's all she got
Everybody knows
she's on the move with her six inch heels and an attitude
To seal the deal she shoots to kill
but I'm not going down

セレブみたいに暮らしてる
男達が列をなし、飲み物は飲み放題だね
彼女は自分がホットだって知ってる、だけどホットなだけ
みんな知ってる、
彼女の6インチのヒールでどう動いてどういう態度をとるかなんて
取引成立の印に撃ち殺していく
だけど僕は倒されない

I smell her sweet perfume making rounds around the room
Cause she's a downtown girl a downtown girl
Her lips are red and those hips are turning heads
Cause she's a downtown a downtown girl
A downtown downtown girl girl
A Downtown downtown girl girl

Likes the attention gets the attention
(Likes the attention gets the attention)
her name is on the bathroom wall
(Her name is on the bathroom wall)
The party never over
she's always coming over
even when the music stops

注目を集めるのが好き、注目を実際集めてる
トイレの壁に彼女の名前がある
パーティーは終わらない
彼女はいつでも来るよ
例え音楽が終わったとしても…

I smell her sweet perfume making rounds around the room
Cause she's a downtown girl a downtown girl
Her lips are red and those hips are turning heads
Cause she's a downtown girl a downtown girl

All the boys staring at the girls
Staring at the boys
Staring at the downtown girls the downtown girls
Her lips are red and those hips are turning heads
Cause she's a downtown girl a downtown girl

男子たちは女子たちに釘付け
(女子たちは)男子たちに釘付けで
(その男子たちは)都会っ娘たちに釘付け、都会っ娘たち
彼女の赤い唇とお尻がこっちに振り向いた
だって彼女は都会っ娘、都会っ娘

A downtown downtown girl girl
A downtown downtown girl girl
A downtown downtown girl girl
A downtown downtown girl girl ohhh

A downtown downtown girl girl
A downtown downtown girl girl

単語MEMO
*wear out:着古した、疲れさせる
*starry:星の多い、星をちりばめた

↓Hot Chelle Raeからのビデオメッセージです〜。

2012/10/22

22 - Taylor Swift

Taylor Swiftの新しいアルバムがリリースされました!その中で気になった曲があったので翻訳しようと思います!この前訳した”We Are Never Ever Getting Back Together”も収録されています。


It feels like a perfect night to dress up like hipsters
And make fun of our exes, uh uh uh uh
It feels like a perfect night for breakfast at midnight
To fall in love with strangers uh uh uh uh

今夜は完璧だと思うわ、通な人みたいに着飾って
過去の男の子たちをからかって、ははは
今夜は完璧だと思うわ、深夜の朝ご飯には
知らない人と恋に落ちましょう、ははは

Yeaaaah
We're happy free confused and lonely at the same time
It's miserable and magical oh yeah
Tonight's the night when we forget about the deadlines,
it's time uh uh

イエー
私たちはいっぺんに幸せフリーで混乱していて寂しがりや
それって哀れで不思議よね、イエー
今夜は時間を忘れる時だわ
その時がきた、はは

I don't know about you but im feeling 22
Everything will be alright if you keep me next to you
You don't know about me but I bet you want to
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22

私はあなたのことをよくしらないけど、まるで22歳みたいな気分
あなたが私をとなりにおいてくれるなら全てうまくいくわ
あなたは私のことをよくしらないけど、私のことが欲しくなるに決まってる
全てうまくいくわ、もしあなたが22歳みたいな気分で私と踊り続けてくれるなら、22歳

It seems like one of those nights
This place is too crowded too many cool kids
It seems like one of those nights
We ditch the whole scene and end up dreaming instead of sleeping

そんな夜みたいな感じ
ここは混みすぎているわ、イケてる子が多すぎる
そんな夜みたいな感じ
私たちは全部の場面を台無しにして、眠る替わりに夢を見るのは終わりにするわ

Yeaaaah
We're happy free confused and lonely in the best way
It's miserable and magical oh yeah
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks,
it's time uh uh

イエー
私たちは幸運なことに幸せフリーで混乱していて寂しがりや
それって哀れで不思議よね、イエー
今夜は失恋のことなんて忘れた方がいいわ
その時がきた、はは

I don't know about you but im feeling 22
Everything will be alright if you keep me next to you
You don't know about me but I bet you want to
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22

I don't know about you, 22, 22

あなたのことはよくしらない、22歳、22歳

It feels like one of those nights
We ditch the whole scene
It feels like one of those nights
We won't be sleeping
It feels like one of those nights
You look like bad news I gotta have you, I gotta have you

そんな夜みたいな感じ
私たちは全部の場面を台無しにする
そんな夜みたいな感じ
私たちは眠らないわ
そんな夜みたいな感じ
あなたには悪い知らせね、あなたを私のものにする、あなたを私のものにする

I don't know about you but im feeling 22
Everything will be alright if you keep me next to you
You don't know about me but I bet you want to
Everything will be alright if we just keep dancing like we're 22, 22

Dancing like 22, yeah, 22, yeah yeah

It feels like one of those nights
We ditch the whole scene
It feels like one of those nights
We won't be sleeping
It feels like one of those nights
You look like bad news I gotta have you, I gotta have you

単語MEMO
*hipster:通、ジャズ通、流行の先端を行く人
*ditch:溝、排水溝、溝を掘る、脱線させる

2012/10/18

Beauty And A Beat - Justin Bieber ft. Nicki Minaj

今だいぶイケてるニッキー・ミナージュをジャスティンビーバーがフィーチャリングしたこの曲。ビデオの事前プロモーションがおもしろかったです!私は後から知ったのですが、私用パソコンとビデオが盗まれた!って大騒ぎするTwitterのフォロアーがたくさんいるジャスティンならではの大規模ドッキリ!さすがだなーと思いました。関係ないけど髪の毛を切ってからのジャスティン、好きですw
↓プロモーションの詳細は丁寧にまとめてくださっている方がいるのでコチラを見てください。
http://hollywoodcelebnews.blog51.fc2.com/blog-entry-4843.html


[Intro: Nicki Minaj]
Yeah, Young Money, Nicki Minaj, Justin

イエー、ヤングマネー、ニッキー・ミナージュ、ジャスティン

Show you off, tonight I wanna show you off
What you got, a billion could've never bought

見せびらかしたい、今夜僕はキミを見せびらかしたいんだ
手に入れたもの、10億出しても買えないもの

We gonna party like it's 3012 tonight
I want to show you all the finer things in life
So just forget about the world, be young tonight
I'm coming for ya, I'm coming for ya

3012年みたいな感じで今夜はパーティだ
キミに人生の素晴らしいこと全部を見せてあげたい
だから世間のことはちょっと忘れて、今夜ははしゃごうよ
キミのためにいく、キミのためにいくよ

Cause all I need is a beauty and a beat
Who can make my life complete
It's all 'bout you, when the music makes you move
Baby do it like you do
Cause you're

だって僕に必要なのは美女と音楽だけ
誰が僕の人生を完璧なものにしてくれるんだろう
それは全部キミだよ、音楽がキミを動かす時
ベイビーありのままでいいんだよ
だってキミは…

Body rock, girl, I can feel your body rock
Take a bow, you're on the hottest ticket now

のろうぜ、ガール、キミの体が揺さぶられるのを感じるよ
お辞儀をしよう、キミは今一番高いチケットの女の子だよ

We gonna party like it's 3012 tonight
I want to show you all the finer things in life
So just forget about the world, be young tonight
I'm coming for ya, I'm coming for ya

Cause all I need is a beauty and a beat
Who can make my life complete
It's all 'bout you, when the music makes you move
Baby do it like you do
Cause you're

[Nicki Minaj]
In time, ink lines,
bitches couldn't get on my incline
World tours, it's mine,
ten little letters on a big sign
Justin Bieber,
you know I'mma hit 'em with the ether
Buns out, weiner,
but I gotta keep a eye out for Selener

ちょうどいい、インクのライン
バカな女達は私にはかなわないわ
ワールドツアー、私のもの
大きな看板に書かれた小さな10文字は私のものよ
ジャスティン・ビーバー、
天空までヒットさせるわ、わかるでしょ
口出ししないで、ウィンナー
だけどセレナのために目はそらしてあげる

Beauty, beauty and the beast
Beauty from the east,
beautiful confessions of the priest
Beast, beauty from the streets,
beat will get deceased
Every time Beauty on the beats

美女、美女と野獣
東からきた美女
聖職者の美しい自白
野獣、街からきた美女
ビートはいまに無くなる
いつでもビートにのる美女

[Justin Bieber・Nicki Minaj]
Body rock, girl, I wanna feel your body rock
(Yeah, yeah, yeah, Let's go, Let's go)

All I need is a beauty and a beat
Who can make my life complete
It's all 'bout you, when the music makes you move
Baby do it like you do
Cause you're

単語MEMO
*Young Money:Lil Wayneが設立し、Nicki Minajが所属しているレーベル
*take a bow:bowはお辞儀、(劇場などでかっさいに対して)お辞儀をする
*incline:(動詞)気にさせる、向けさせる(名詞)傾斜
*ether:天空
*buns out:bunsはbuttocks(おしり)の意。口出ししないでよ、あなたには関係ないでしょ
*confession:自白、告白
*priest:聖職者、僧侶
*deceased:死去した

2012/10/08

How We Do - Rita Ora

UKで今年HOTな女性ミュージシャン!パーティソングリストの仲間入りまちがい無しの一曲!
この前友達とUKカラオケナイトをやったのだけど、UKの女性アーティストで私が歌える歌が少なすぎて大変でした。この曲だったらいける…かなぁ…はははは、がんばろう。w


And party and bullsh-t...
And party, and party

パーティ、ありえない
パーティ、パーティ

I stumbled up to the window
Opened the curtains to blinding light
Make up all over the pillow
What went on? what went on?
What went on last night?

窓までよろよろ歩いていって
カーテン開けたら眩しい光
全部の枕を整えた
どうなってるの?どうなってるの?
昨日の夜に何があったの?

You look so sweet while you're dreaming
Holding your bottle of tango red
It isn't even the weekend
Maybe thats, how I know, you're the one for me

あなたは眠っている時すごくかわいい
真っ赤なボトルを抱きしめて
週末ってわけではないけど
たぶんこれ、そうなのね、私にはあなたしかいないわ

I wanna party and bullsh-t
And party and bullsh-t (with you)
And party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party, and party

パーティしておかしくなりたい
パーティ、やばいわ
パーティ、ありえない
パーティ、やばいわ
パーティ、パーティ

Cause when the sun sets baby
On the avenue
I get that drunk s-x feeling
Yeah, when I'm with you

だって日が沈む時にはさ、ベイビー
通りでさ
酔っぱらってエッチな気分
イエー、あなたといる時は

So put your arms around me baby,
We're tearing up the town
Cause that's just how we do

腕をまわして、ベイビー
街をめちゃくちゃにする
だって私たちってそんな感じだから

We got that sweet heart loving
Dancing in the dark
Out in the streets we're running,
Shut down every bar

私たちは甘く心から愛し合って
暗い中で踊る
通りに出ると走り回って
バーというバーを潰しましょ

So, put your arms around me baby
We're tearing up the town
Cause that's just how we do, how we do
Yeah, that's how we do
How we do, that's just how we do
How we do, that's just how we do.

Hungover I think I'm broken
You said the fix is a shot of jack
I said man what are you smoking
But alright, pour a glass and we'll throw em back

二日酔いでたぶん私壊れちゃう
あなたは二日酔いにはジャックダニエルを一気するのがいいって
ちょっとあなた何吸ってるのよ
だけど大丈夫、グラスに注いで、そして吐き出す

I wanna party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party, and party

Cause when the sun sets baby
On the avenue
I get that drunk sex feeling
Yeah, when I'm with you

So put your arms around me baby,
We're tearing up the town
Cause that's just how we do

We got that sweet heart loving
Dancing in the dark
Up in the streets we running,
Shut down every bar

So, put your arms around me baby
We're tearing up the town
Cause that's just how we do, how we do-o-o
Yeah, that's how we do
How we do, that's just how we do
How we do, that's just how we do
How we do, that's just how we do

And party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party, and party

I wanna party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party, and party.

Cause when the sun sets baby
On me avenue
I give that drunk s-x spinning
Yeah, when I'm with you

So put your arms around me baby,
We're tearing up the town
Cause that's just how we do

We got that sweet heart loving
Dancing in the dark
Up in the streets we running,
Shut down every bar

So, put your arms around me baby
We're tearing up the town
Cause that's just how we do, how we do-o-o
Yeah, that's how we do.
How we do, that's just how we do
How we do, that's just how we do
How we do, that's just how we do.

i wanna party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party and bullsh-t
And party, and party

単語MEMO
*stumbled:つまずく、よろめき歩く
*bottle of tango red:文中では「真っ赤なボトル」と訳しましたが、たぶん赤ワインのボトルのことかと思うんですが、もしかすると「TANGO」という赤いラベルのビールがあるのですが、そっちかもしれないです…。


固有名詞MEMO
Rita Ora:リタ・オラ
イギリスのシンガーソングライター。今年発売した「Ora」という名前のアルバムはスマッシュヒット中。2004年から活動をしているが、2009年にJay Zに見いだされて彼のレコード会社に所属。

2012/09/23

Torn - Ednaswap

先日のiTunes FestivalのOne Directionのライブ見ましたか?私は5時ちょっと過ぎに起きてなんとか見れました。そのLiveでも歌っていたこの曲。One DirectionがThe X Factorでグループになって最初に披露した記念すべき曲なのです。オリジナルは1995年にアメリカ・カリフォルニアのオルタナティブロックバンドEdnaswapがリリースした曲で、リリース後に何回かカバーされているけど、一番知られたのはオーストラリアのシンガーNatalie Imbrugliaが1997年にカバーして広く知られたらしい。
私はオリジナルが好きで、ものすごくかっこいい上に響きすぎてやられてしまったので載せてみます。


I thought I saw a man brought to life
He was warm, he came around like he was dignified
He showed me what it was to cry
Well you couldn't be that man I adored

私は人生を供に歩める人と出会えたと思ってた
彼は温かくて、威厳たっぷりに現れた
彼は何が悲しいことかを教えてくれた
そうね、あなたは私が求めるような人にはなれなかったのよ

You don't seem to know,
don't seem to care what your heart is for
No, I don't know him anymore
There's nothing where he used to lie
My conversation has run dry

あなたにはわからないみたい
あなたの気持ちがどっちを向いているかなんて気にしていないみたい
いいえ、もう彼のことはよくわからない
彼が嘘をついていたような場所はもうどこにもない
私にはできる会話なんてなくなったのよ

That's what's going on, nothing's fine, I'm torn
I'm all out of faith, this is how I feel
I'm cold and I am ashamed, lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
You're a little late, I'm already torn

それがどうなってるかってこと、大丈夫なんかじゃない、私はボロボロ
確信なんてなにもない、これが私の今の気持ち
冷たくて恥ずかしい、床の上に裸で横たわって
幻が本物になることなんてないんだわ
目が覚めてる、完璧な青空が汚れていくのが見える
あなたは少し遅かった、私はもうボロボロよ

So I guess the fortune teller's right
I Should have seen just what was there, not some holy light
Oh but you crawl beneath my veins and now
I don't care, I have no luck, I don't miss it all that much

だからたぶんあの運命占い師は正しかったんだと思う
何がそこにあるのかきちんと知るべきだった、ステキな光だけじゃなく
だけどあなたが徐々に私の静脈を通る、そして今
もう気にしない、幸運なんてない、だけど全部を逃したわけではないと思う

There's just so many things that I can't touch,
I'm torn

私が手にできなかったたくさんのことがあったっていうだけのこと
私はボロボロ

I'm all out of faith, this is how I feel
Cold and I am ashamed, lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
You're a little late, I'm already torn

That's what's going on, nothing's right
I'm torn

I'm all out of faith, this is how I feel
Cold and I am ashamed, lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn

I'm all out of faith, this is how I feel
Cold and I am ashamed, lying naked on the floor
You're a little late, I'm already torn
Oh oh oh

単語MEMO
*dignified:威厳のある、品位のある
*adore:あがめる、あこがれる、非常に好む
*torn:tearの過去分詞:引きちぎられた、傷つけられた
*crawl:はう、徐々に過ぎる
*beneath:…の下に、…のもとに
*veins:静脈


固有名詞MEMO
Ednaswap:エドナスワップ
1993年から1999年に活動していたアメリカ、ロサンゼルス出身のオルタナティブロックバンド。Holeを思い出すハスキーでかっこいいボーカルだね。

↓その時のまだ初々しすぎるOne Directionの5人。ちゃんと"he"を"she"にして歌ってますね。

↓The X Factorの負けてしまう前に歌ったTORN。めちゃうまくなっているのがわかります。

2012/09/22

Live While We're Young - One Direction

でーーーーたーーーーーー!!!One Directionの新曲!待ってましたー!
この曲はZaynとHarryのための曲…?って感じで、Zayn大活躍!Zaynファン(Harryも好きだけど)の私としては大満足だけどいろんな意見があるのではないかと思います。
ビデオは、1:41のZaynの顔がおかしいw 全体的に今までの1Dのいいとこどりみたいな仕上りで…戯れて車乗ってサッカーして…それに加えてずぶ濡れのセクシーショット!これはやばいです。


[Liam]
Hey girl I'm waiting on ya, waiting on ya
Come on and let me sneak you out
And have a celebration, a celebration
The music up the windows down

ヘイ、待ってるよ、待ってる
こっちに来て、こっそり抜け出そう
そしてお祝いをしよう、お祝いを
音楽をかけて窓を閉めて

[Zayn]
Yeah, we'll be doing what we do
Just pretending that we're cool
And we know it too
Yeah, we'll keep doing what we do
Just pretending that we're cool
So tonight

そうさ、やりたいことしかしないよ
ただかっこつけてさ
みんなも知ってる
そうさ、やりたいことだけやってようぜ
ただかっこつけてさ
だから今夜は…

[All]
Let's go crazy, crazy, crazy till we see the sun
I know we only met but let's pretend it's love
And never, never, never stop for anyone
Tonight let's get some and live while we're young
And live while we're young
Tonight let's get some
And live while we're young

おかしくなろう!おかしく、おかしく、日が昇るまで
さっき会ったばっかりだけど愛しあってるってことにしようぜ
そして絶対、絶対、絶対他のやつには振り向かないで
今夜何かを手に入れよう、若い時間を楽しもうぜ
若い時間を楽しもうぜ
今夜何かを手に入れよう
若い時間を楽しもうぜ

[Zayn]
Hey girl, it's now or never, it's now or never
Don't over think just let it go
And if we get together, yeah, get together
Don't let the pictures leave your phone
Oooh

ヘイ、今は今しかない、今は今しかない
考えすぎずにやっちまおうぜ
もしオレと一緒になるなら、一緒になろう
だけどキミの電話に写真を残しておかないで
オオ

[Niall]
Yeah, we'll be doing what we do
Just pretending that we're cool
So tonight

[All]
Let's go crazy, crazy, crazy till we see the sun
I know we only met but let's pretend it's love
And never, never, never stop for anyone
Tonight let's get some and live while we're young
Come on and live while we're young
Tonight let's get some
And live while we're young

[Zayn]
And girl, you and I, we're bout to make some memories tonight

ねぇ、キミとオレ、今夜なにか思い出を作ろう

[Louis]
I wanna live while we're young
We wanna live while we're youn-

オレは若い時間を楽しみたい
みんな若い時間を楽しみたい…

[All]
Let's go crazy, crazy, crazy till we see the sun
I know we only met but let's pretend it's love
And never, never, never stop for anyone
Tonight let's get some and live while we're young

Crazy, crazy, crazy till we see the sun
I know we only met but let's pretend it's love
And never, never, never stop for anyone
Tonight let's get some and live while we're young

(Wanna live, wanna live, wanna live...)

[Harry]
Young! We wanna live while we're young

[All]
Tonight let's get some

[Zayn]
And live while we're young

2012/09/17

Pound The Alarm - Nicki Minaj

有希さんのリクエストにお応えして!って私も気になってたのでとっても嬉しいリクエストです☆

ニッキー・ミナージュは今最も注目されてるラッパーでR&Bのシンガーソングライターです。女性でこういう人はなかなか珍しいと思う。

Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more
We 'bout to get up, and burn this floor
You know we getting hotter, and hotter
Sexy and hotter, let's shut it down

Oh, oh, oh, もうちょっと私のグラスに注ぎに来てちょうだい
私達はちょうど目覚めるところ、フロアを沸かせるところよ
ほら、どんどん熱くなってるってわかるでしょ
セクシーでホット、さぁ、おしまいよ

Yo, what I gotta do to show these girls that I own them
Some call me nicki, and some call me roman
Skeeza, pleez, I'm in Ibiza
Giuseppe Zanotti, my own sneaker

Yo, 私次第だってことを彼女たちにみせようとしてる
私はニッキーって呼ばれたり、ローマン・ゾランスキって呼ばれたりする
売女、お願い、私はイビサ島にいるわ
ジュゼッペザノッティ、私のスニーカーよ

Sexy, sexy that's all I do
If you need a bad b-tch
Let me call a few
Pumps on and them little many skirts is out
I see some good girls, i'mma turn 'em out

セクシー、セクシー、それが私
もし悪いアバズレが必要だったら
何回か電話させて
パンプス履いて、ミニスカートを持ち上げて
いい子ちゃんがいるわ、追い出しちゃいましょう

Ok bottle, sip, bottle, guzzle
I'm a bad b-tch, no muzzle, hey?
Bottle, sip, bottle, guzzle
I'm a bad b-tch, no muzzle, let's go!

OK、ボトル、すすって、ボトル、一気飲み
私は悪いアバズレ、黙らせるなんて無理、でしょ?
ボトル、すすって、ボトル、一気飲み
私は悪いアバズレ、黙らせるなんて無理、いくわよ!

Music, makes me, high

音楽が私をハイにする

Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more
We 'bout to get up, and burn this floor
You know we getting hotter, and hotter
Sexy and hotter, let's shut it down

Pound the alarm!
Pound the alarm!

警告を鳴らせ!

I wanna do it for the night, night
So get me now, and knock this over
I wanna do it like you like, like
Come get me, baby we're not getting younger
I just want you tonight, night
Baby we won't do it for life

私は今夜やりたいの、今夜
だから今すぐ私をつかまえて、やっつけて
私はあなたがするみたいにやりたいの、そんな風に
こっちにきて捕まえて、ベイビー若さは取り戻せないわ
私は今夜やりたいの、今夜
ベイビー人生のためにやりたい訳じゃないのよ

Music, makes me, high

Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more
We 'bout to get up, and burn this floor
You know we getting hotter, and hotter
Sexy and hotter, let's shut it down

Pound the alarm!
Pound the alarm!
Pound the alarm!

Oh, oh, oh, come fill my glass up a little more
We 'bout to get hot, and burn this floor
You know we getting hotter, and hotter
Sexy and hotter, let's shut it down

Pound the alarm!
Pound the alarm!
単語MEMO
*be about to:…するところだ、しようとしている
*skeeza:(スラング)売女、あばずれ
*muzzle:はめ口具、口止めする


固有名詞MEMO
Ibiza:イビサ島
地中海のバレアレス諸島に 属するスペイン領の島。若者たちや海外セレブのパーティー・アイランドとして有名で、バカンスシーズンにはモデルやサッカー選手からスペインのアルバ公爵まで世界のセレブが集まる。



Giuseppe Zanotti:ジュゼッペザノッティ
イタリアでGIUSEPPE ZANOTTIが立ち上げた高級靴の ブランド。すべてがイタリア職人によって手作りされており、レディーガガがツアーで使ったり、ジェシカ・アルバやリアーナなどセレブの愛用者がいっぱいの注目ブランド。

2012/09/09

2012/9 Clubbing Music Select

今月のノリノリミュージックを5つセレクトしてみます!翻訳とは別ですが。この中でも翻訳して欲しい曲などありましたらリクエストください!
↓一気に聴けるYoutube プレイリストはこちら。
MY PLAYLIST❤だいたい和訳 - Clubbing Music

no.1)Pound The Alarm - Nicki Minaj
ノリにのってるニッキー・ミナージュの今一番ホットな1曲。


no.2)We Run The Night - Havana Brown ft. Pitbull
さすがのピットブル。お祭り騒ぎは終わらない!


no.3)Starships - Nicki Minaj
ニッキー・ミナージュでもう1曲。夏真っ盛りに真っ盛りな1曲。


no.4)Where Have You Been - Rihanna
リアーナのエキゾチックな魅力満点の1曲。


no.5)Don't Wake Me Up - Chris Brown
これから秋に向かっていくのにぴったりの、ちょっとしっとり系ダンスミュージック☆



I Can Only Imagine - David Guetta ft. Chris Brown, Lil Wayne

去年の夏にリリースされたDavid Guettaのアルバム「Nothing but the Beat」に収録されてて、最近シングルカットされた曲です。豪華メンバーだなー。
この宇宙感満載の音はけっこう今の気分です。

[Chris Brown]
Where you been? Where you been all my life?
Girl you glistening, the way you look in the light
It’s obvious that I want something from you
You know what, what I wanna do, do, do
Every time it would bring me to life
I can only imagine, only imagine
what it’ll be like
Oh, everytime, it will bring me to life
I can only imagine, only imagine
What it’d be like
What it’d be like
What it’d be like, like, like
What it’d be like, like, like….

どこに行ってたの?オレが産まれてから今までどこにいたの?
キミはきらめいているよ、キミがいるその光の元で
すぐわかると思うけど、オレはキミに何かを欲してるんだ
なんだかわかるかい?オレがどうしたいか、どうしたいか
いつもオレの人生に何かをもたらすもの
心に描くことだけできる、心に描くことだけ
それはどんな風だか
おお、いつでも、オレの人生に何かをもたらすもの
心に描くことだけできる、心に描くことだけ
それはどんな風だか
それはどんな風だか、どんな、どんな

[Lil Wayne]
I saw you from afar
Thought I’d say “wassup”
You can tell me your name, when we breaking up
Call me Tunechi, I’m good, I’m Gucci
Now you can kiss your old dude goodbye: smooches
You’re a beast, yo-your a beauty
Man I bet somebody dunn gave Cupid an Uzi: shoot me
You’re a firework, biter in the dark
So lets turn off the lights and give me that spark

はるか遠くからでもキミに巡り会えた
オレは”やぁ”って言うと思った
キミの名前を教えて、オレ達がいつ別れたか教えて
Tunechiって呼んで、オレは元気だよ、オレはグッチだよ
さぁ、キミの古い仲間にキスをすればいい:キスする
キミは獣で、キミは美女
誰かがキューピットに機関銃をあげたと思うな:オレを打って
キミは花火のようだ、暗闇で噛み付く獣
さぁ、明かりを消して、その火花を僕に見せて

Every time it would bring me to life
I can only imagine, only imagine what it’d be like
Oh every time it would bring me to life
I can only imagine, only imagine
what it’d be like
what it’d be like
what it’d be like, like, like
what it’d be like, like, like

I want to let her touch me
One touch will feel free
I want to feel free
She can kiss me
So I can finally be
So I can finally see
So I can finally see

彼女にオレを触らせたい
一度触ったら自由になれる
自由になりたい
彼女とキスをしたい
だからついにオレはなれる
だからついにオレは会える
だからついにオレは会える
単語MEMO
*glistening:きらめき、ぬめっと
*obvious:明らかな、すぐわかる
*Tunechi:Lil Wayneのあだ名で、Lil tune+chi(グッチのチなんだって)
*smooche:キスをする


固有名詞MEMO
Uzi:ウージー
イスラエルのIMI社(現 IWI社)製の短機関銃。戦後第一世代を代表する短機関銃。

2012/09/01

The Climb - Hannah Montana (Miley Cyrus)

最近髪を切って話題になっているMileyの2008年に公開された「Hannah Montana the Movie」の曲です。新しい髪型かわいいと思う!
この曲はとっても気持ちがいいし前向きになれるのでどうぞー。


I can almost see it
That dream I am dreaming
But there's a voice inside my head saying
"You'll never reach it"

私にはわかるわ
私が見てる夢のこと
だけど頭の中で声が響くの
“おまえの夢は叶いやしない“

Every step I'm taking
Every move I make feels
Lost with no direction
My faith is shaking

私の進む一歩一歩が
私の感じる一つ一つの動きが
向かうところを無くしていく
確信がゆらいでく

But I gotta keep trying
Gotta keep my head held high

だけど挑戦し続けるわ
上を見続けるわ

There's always gonna be another mountain
I'm always gonna wanna make it move
Always gonna be a uphill battle
Sometimes I'm gonna have to lose

いつもそこには次の山があって
いつもそんなものどかしてしまいたい
いつも骨の折れる闘いだわ
たまには負ける時もある

Ain't about how fast I get there
Ain't about what's waiting on the other side
It's the climb

どんだけ早くたどり着けるかって問題じゃない
どんなものが待ち受けてるかって問題じゃない
登ってくってこと

The struggles I'm facing
The chances I'm taking
Sometimes might knock me down
But no, I'm not breaking

私のする努力
私の得たチャンス
たまにはがっかりさせられることもある
だけど、ダメになったりしないわ

I may not know it
But these are the moments that
I'm gonna remember most, yeah
Just gotta keep going

わからないけど
いろいろな機会がある
全てを覚えているわ、イエー
ただ進みましょう

And I, I got to be strong
Just keep pushing on

そして私は、私は強くなる
がんばり続けるわ

'Cause there's always gonna be another mountain
I'm always gonna wanna make it move
Always gonna be a uphill battle
Sometimes I'm gonna have to lose

だっていつもそこには次の山があって
いつもそんなものどかしてしまいたい
いつも骨の折れる闘いだわ
たまには負ける時もある

Ain't about how fast I get there
Ain't about what's waiting on the other side
It's the climb, yeah!

There's always gonna be another mountain
I'm always gonna wanna make it move
Always gonna be an uphill battle
Somebody's gonna have to lose

いつもそこには次の山があって
いつもそんなものどかしてしまいたい
いつも骨の折れる闘いだわ
誰かが負ける時もある

Ain't about how fast I get there
Ain't about what's waiting on the other side
It's the climb, yeah!

Keep on moving, keep climbing
Keep the faith, baby
It's all about, it's all about the climb
Keep the faith, keep your faith, whoa

動き続けよう、登り続けよう
信じ続けよう、ベイビー
それが全て、登っていくってことが全て
信じ続けよう、あなたを信じ続けよう、わお

単語MEMO
*struggle:もがく、一生懸命努力する

2012/08/25

Tongue Tied - GROUPLOVE

Summer Sonicで生を聴いてほんとによかったバンド、GROUPLOVE。聴けばきくほどさらにはまる!

Take me to your best friend's house
Goin' 'round this roundabout
Oh yeah
Take me to your best friend's house
I loved you then and I love you now
Oh yeah

僕をキミの親友の家に連れて行って
この回り道をたどって行こう
オオ、イエー
僕をキミの親友の家に連れて行って
キミを愛していた、そして今キミを愛してる
オオ、イエー

Don't take me tongue tied
Don't wave no goodbye
Don't... break

僕を口ごもらせないで
さよならじゃないなら手を振らないで
破らないで…

Oh, take me to your best friend's house
Marmelade we're making out
Oh yeah
Take me to your best friend's house
I loved you then and I love you now

オオ、僕をキミの親友の家に連れて行って
マーマレード、僕たちならできるさ
オオ、イエー
僕をキミの親友の家に連れて行って
キミを愛していた、そして今キミを愛してる

Don't take me tongue tied
Don't wave no goodbye
Don't... break

One, two, three, four
Don't leave me tongue tied
Let's stay up all night
I'll get real high
Slumber party; pillow fight
My eyes on your eyes
Like Peter Pan up in the sky
My best friend's house tonight
Let's bump the beat till beddy-bye

1、2、3、4、
私がはっきり言えない状態でおいていかないで
一晩中起きていようよ
本当にハイになるよ
パーティーでまどろむ、枕投げ
私の視線があなたと重なる
まるでピーターパンが空に舞い上がるみたいに
今夜私の親友の家
おねんねの時間までビートを打とう

Don't take me tongue tied
Don't wave no goodbye
Don't take me tongue tied
Don't kiss me goodnight
Don't...

Take me to your best friend's house
Goin' 'round this roundabout
Oh yeah
Take me to your best friend's house
I loved you then and I love you now

Don't leave me tongue tied
Don't wave no goodbye
Don't leave me tongue tied
Don't...

Don't leave me tongue tied
Don't wave no goodbye
Don't leave me tongue tied
Don't...
単語MEMO
*roundabout:迂回の、回り道の
*slumber:まどろむ、無気力状態
*beddy-bye:おねんね


固有名詞MEMO
GROUPLOVE:グループラブ
ギリシャのクレタ島でアートの勉強をしていた5人が結成したバンド。ニューヨーク在住だったChristian(Vo&
Gt)とHannah(Vo&Kbd)とロンドン出身のSean(Ba)、L.A出身のAndrew(Gt)とRyan(Dr&プロデューサー)で、2009年にロサンゼルスで活動を開始。

This Fire - Franz Ferdinand

Summer Sonic、フランツはちょーかっこ良かったですよ!”踊れる”を実感しました!!!

1.Matinee
2.No You Girls
3.Walk Away
4.Right Thoughts
5.Do You Want To
6.Scarlet & Blue
7.Michael
8.WTICSFIFL?
9.Take Me Out
10.Ulysses
11.This Fire
12.40
13.Outsiders

Eyes, boring a way through me
Paralyse, controlling completely
Now there is a fire in me
A fire that burns

両方の目、オレを貫通して穴があいた
しびれさせる、完璧なコントロールで
今オレの中には炎が燃える
炎で焼かれる

This fire is out of control
I'm going to burn this city
Burn this city
This fire is out of control
I'm going to burn this city
Burn this city
This fire is out of control
I'm going to burn this city
Burn this city

この炎は制御不可能
この街を焼き尽くしてしまいそうだ
この街を焼く

This fire is out of control
I'm going to burn it, I'll burn it
I, I, I'll burn it down

この炎は制御不可能
それも焼き尽くしてしまいそうだ、それも焼いちまう
オレは、オレは、オレは焼き尽くしてしまう

Eyes, burning a way through me
Overwhelm, destroying so sweetly
Now, there is a fire within me
A fire that burns

両方の目、オレを貫通して燃やす
圧倒させられる、とても優しく壊していくんだ
今オレの中には炎が燃える
炎で焼かれる

This fire is out of control
I'm going to burn this city
Burn this city
This fire is out of control
I'm going to burn this city
Burn this city
This fire is out of control
Then I, I'm out of control
And I burn,

Oh, how I burn for you
Burn, oh how I burn for you
Burn, how I
Burn, how I
Burn, oh how I...

オオ、どうやってキミに火をつけたらいい?
燃やせ、どうやってキミに火をつけたらいい?
燃やせ、どうやって
燃やせ、どうやって
燃やせ、どうやって

This fire is out of control,
I'm gonna burn this city,
Burn this city...
単語MEMO
*boring:(形容詞)うんざりするような、(名詞)穿孔であけた穴
*paralyse:麻痺していて動けない原因、=Paralyze まひさせる、無力にする
*overwhelm:圧倒する、参らせる

2012/08/23

Oh Love - Green Gay

Summer Sonic行ってきましたーーー!ということで、1日目トリのGreen Dayのセットリストと、この前公開された新曲を翻訳しましたー!

1.Welcome to Paradise
2.Know Your Enemy
3.Stay the Night
4.Let Yourself Go
5.Oh Love
6.Holiday
7.Letter bomb
8.Boulevard of Broken Dreams
9.Hitchin’ a Ride
10.Brain Stew
11.St.Jimmy
12.Geek Stink Breath
13.2000 Light Years Away
14.Longview
15.She
16.Basket Case
17.King for a Day
18.99 Revolutions
19.American Idiot
20.Minority

Oh Love
Oh love
Won't you rain on me tonight
Oh life
Oh life
Please don't pass me by

愛、愛
今夜は雨が降りませんように
人生、人生
どうかオレを素通りしないで

Don't stop
Don't stop
Don't stop when the red lights flash

止まらないで
止まらないで
赤信号が点滅していたとしても止まらないで

Oh ride
Free ride
Won't you take me close to you

乗ろう、タダ乗りだ
キミの近くに連れていって

Far away
Far away
waste away tonight
I'm wearing my heart on a noose

遠くへ、遠くへ
今夜痩せ衰える
オレの心臓は首つり縄に引っかかっているようなもの

Far away
far away
waste away tonight
tonight my heart's on the loose

遠くへ、遠くへ
今夜痩せ衰える
オレの心臓は解き放たれたようなもの

Oh lights
and action
I just can't be satisfied

たくさんの明かりと活動
ただ満足できないだけなんだ

Oh losers
and choosers
Won't you please hold on my life

負け犬と選ぶ人
どうかオレの人生をダメにしないで

Oh hours
and hours
like the dog years of the day

何時間も何時間も
犬にとっての月日みたいな

Old story
Same old story
Won't you see the light of day

古い話、いくつかの古い話
毎日に光が見えないかい?

Far away
Far away
waste away tonight
I'm wearing my heart on a noose

Far away
Far away
Waste away tonight
tonight my heart's on the loose

Talk myself out of feeling
Talk my way out of control
Talk myself out of falling in love
Falling in love with you

感覚無しで独り言を言う
制御無しで自分なりにしゃべる
愛情無しで独り言を言う
キミと恋に落ちながら

Oh Love
Oh Love
Won't your rain on me tonight

Oh ride
Free ride
WOn't you take me close to you

Far away
Far away
waste away tonight
I'm wearing my heart on a noose

Far away
Far away
Waste away tonight
tonight my heart's on the loose
単語MEMO
*noose:輪縄、引き結び(投げ縄・首つり縄などの, 一端を引くと締まる結び方)
*satisfied:満足した、納得して

2012/08/17

No You Girls - Franz Ferdinand

今週末はSUMMER SONICですね!私は土曜日だけ行く事にしました。日曜日のRIHHANAとKE$HAは見たかったのですが…残念。というわけで、この曲を訳してなかったので訳す事にしました!

Oh, kiss me
Lick your cigarette, then kiss me
Kiss me where your eye won't meet me
Meet me where your mind won't kiss me

キスをしてくれ
タバコをひと舐めしてから、キスをしてくれ
キミと目が合わないようにキスをしてくれ
キミがオレにキスをしたくならない場所で会おう

Lick your eyes and mine and then hit me
Hit me with your eyes so sweetly
Oh, you know you know you know that yes I love
I mean I'd love to get to know you

キミとオレの目を舐めてそして打ちのめして
キミの瞳で甘く打ちのめしてくれ
おお、わかってるだろ、わかってる、オレは大好きだ
つまり、キミをもっと知りたいってこと

Do you never wonder?
No, no no no

キミは知りたいって思ったことないの?
いや、ノーノーノー

You girls never know
Oh no, you girls'll never know
No you girls never know
How you make a boy feel
You girls never know
Oh no, you girls'll never know
No you girls never know
How you make a boy feel
How you make a boy

女子は知ってるはずがない
いや、これからも知るはずがない
いや、女子が知ってるはずがない
男達をどんな気持ちにさせてるか
女子は知ってるはずがない
いや、これからも知るはずがない
女子は知ってるはずがない
男達をどんな気持ちにさせてるか
男達をどんなにさせてるか…

Oh, kiss me
Lick your cigarette, then kiss me
Kiss me where your eye won't meet me
Meet me where your eye won't lick me

Lick your mind and mine so briefly
Oh you know, you know you're so sweetly
Oh you know, you know that I know that I love you
I mean I, I mean I need to love

キミとオレの心をさっと舐める
おお、キミはわかってるだろ、わかってる、キミはすごくスイートだ
おお、キミはわかってるだろ、わかってる、オレは大好きだ
つまり、オレには愛が必要だってこと

Do you never wonder?
No, no no no

You girls never know
Oh no, you girls'll never know
No you girls never know
How you make a boy feel
You girls never know
Oh no, you girls'll never know
No you girls never know
How you make a boy feel
How you make a boy feel
How you make a boy

Sometimes I say stupid things
That I think
Well, I mean I
Sometimes I think the stupidest things
Because I never wonder
Oh how the girl feels
Oh how the girl feels

時々オレはバカなことを言う
オレが考えたバカなこと
ええと、つまりオレは
時々バカなことを考えるんだ
だってオレは知りたいなんて思ったことないから
おお、彼女がどう感じるか
おお、彼女がどう感じるか

No you boys never care
Oh no you boys'll never care
No you boys never care
How the girl feels
No you boys never care
You dirty boys'll never care
No you boys never care
How the girl feels

ノー、男子諸君は気にしたことなんかない
おおノー、男子諸君はこれからも気なんかしないんだ
ノー、男子諸君は気にしたことなんかない
女子がどう感じるか
ノー、男子諸君は気にしたことなんかない
おおノー、男子諸君はこれからも気なんかしないんだ
ノー、男子諸君は気にしたことなんかない
女子がどう感じるか

Oh how the girl feels
Oh how the girl feels
単語MEMO
*briefly:ちょっとの間、簡潔に

2012/08/15

We Are Never Ever Getting Back Together - Taylor Swift

今日発売のTaylor Swiftの新曲です!なんだか生っぽくっておもしろい。気持ち良いいい曲だと思います。発売を記念して今日ライブビデオインタビューがあったみたいですよ。Lovelyな前の彼氏と別れた時の歌って言っちゃてるとこがテイラーだな、と思いました。下の方にリンク貼っておくのでみてみてください。
しかし、カバーがかっこいい!

8.16追記:
翻訳に一部大きな間違いがあったので修正しました。
9.02追記:
PVが出ました!ので張り替えました!有希さん、教えてくれてありがとう!

I remember when we broke up the first time
Seeing this is it, I've had enough, 'cause like
We haven't seen each other in a month
When you, said you, needed space, what?
Then you come around again and say
Baby, I miss you and I swear I'm gonna change
Trust me, remember how that lasted for a day
I say, I hate you, we break up, you call me, I love you

最初に私たちが別れた時のこと覚えてるわ
最後ってものに直面して、私には十分だった、だって
私たち1ヶ月も会ってなくて
そんな時に、あなたは言うの、距離が必要、は?
そしてあなたはまたやってきて言うの
ベイビー、寂しかったよ、僕は変わるってキミに誓うよ
信じて、あなたは1日もっただけだった
私は言う、大っ嫌い、別れましょ、あなたは電話してくる、愛してるって

Oooh we called it off again last night
But Oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
We are never ever ever ever getting back together
We are never ever ever ever getting back together
You go talk to your friends talk
And my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

おお、また昨日の夜やり直すことにした
だけど、おお、今回は言っておくわ、言っておくわ
私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ
私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ
あなたは友達のところに話に言く
そして私の友達が私に話しかける
だけど私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ

Like ever...

いつもみたいに…

I'm really gonna miss you picking fights
And me, falling for a screaming that I'm right
And you, will hide away and
find your piece of mine with some indie record
that's much cooler than mine

あなたとケンカすることを恋しく感じると思う
私は、私は正しいって叫びながらも負けちゃうの
あなたは、隠れて
インディーズレコードの中からあなたのカケラをみつけるの
レコードはいつも私のよりかっこいいの

Oooh you called me up again tonight
But Oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
We are never ever ever ever getting back together
We are never ever ever ever getting back together
You go talk to your friends talk
And my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

おお、あなたは今夜また私を呼び出した
だけど、おお、今回は言っておくわ、言っておくわ
私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ
私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ
あなたは友達のところに話に言く
そして私の友達が私に話しかける
だけど私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ

I used to think, that we, were forever ever ever
And I used to say never say never
Huh, he calls me up and he's like, I still love you
And i'm like, i'm just, I mean this is exhausting, you know
We are never getting back together, like ever

私は前はこう思ってた、私たちは永遠だって、永遠なの
前は絶対ないなんて言わなかった
ああ、彼は私を呼び出すの、彼はそう…、私はまだ愛してる
けど私って、私なんて、つまりこれってひどく疲れる、わかるでしょ?
私たちは絶対戻らないわ、いつもみたいにね

We are never ever ever ever getting back together
We are never ever ever ever getting back together
You go talk to your friends talk
And my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

We, oooh, oooh, not back together, we
Oh, getting back together

You go talk to your friends talk
And my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

↓これがライブビデオインタビューの様子です。

2012/08/12

Tell Me A Lie - One Direction

先週の8日、ついに1D日本デビューしました!渋谷にできた「1D SHOP」、行ってきましたよ!グッズは…まぁ…もう少しイギリスっぽくていい感じのものとか、人形とか(動画でよく出てくるやつ…)を期待してたので、いまいちでしたが、雑誌とかもたくさん売ってておもしろかったですよ。それから「One Thing」もビルボードに!39位です!ワーオ!


[Liam]
Can't ever get it right
No matter how hard I try
And I've tried

正解にたどりつけないんだ
僕がどんだけがんばったとしても
がんばってきたんだ

[Zeyn]
Well, I put up a good fight
But your words cut like knives
And I'm tired
As you break my heart again this time

ええと、健闘してたと思うんだ
だけどキミの言葉がナイフみたいに僕を切る
そしてもう疲れちゃったんだ
また僕の心を傷つけるから

[All]
Tell me I'm a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don't want my kiss
That you need your distance, distance
Tell me anything but don't you say he's what you're missing baby
If he's the reason that you're leaving me tonight
Spare me what you think and

僕は全然ダメなヤツだと言って
言う事を全然聞いてないような
僕のキスなんて欲しくないと言って
距離が必要だって、距離が
なんでも言っていいよ、だけど彼が愛しいってことだけはダメだよ、ベイビー
今夜僕のもとを離れる理由がその彼なんだとしたら
勘弁して

[Liam]
Tell me a lie

僕のためにウソをついて

[Liam]
Well you're the charming type
That little twinkle in your eye
Gets me every time

ええと、キミはかわいいよ
瞳に映る小さな瞬き
いつも僕を捉えて離さないんだ

[Harry]
And well there must have been a time
I was the reason for that smile
So keep in mind

そんな時もあったはずなんだ
その笑顔の理由は僕だった
覚えてるよ

[Liam]
As you take what's left of you and I

キミと僕の思い出を持ち去ってしまうから

[All]
Tell me I'm a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don't want my kiss
That you need your distance, distance
Tell me anything but don't you say he's what you're missing baby
If he's the reason that you're leaving me tonight
Spare me what you think and

[Liam&Zeyn]
Tell me a lie

Tell me a lie...
Tell me a lie...
Tell me a lie...

[All]
Tell me I'm a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don't want my kiss
That you need your distance, distance
Tell me anything but don't you say he's what you're missing baby
If he's the reason that you're leaving me tonight
Spare me what you think and

[Liam&Zeyn]
Tell me a lie

Tell me a lie...
Tell me a lie...
Tell me a lie...

Tell me a lie

これ以外に見つけられなかったんですが、8日のビデオです。途中から音がない(>_<) ↓めざましテレビのビデオ

近くでライブ行けると彼らは大サービスみたいですね!ファンのカメラで歌ってるメンバーを撮るのはリアムの定番みたいですよ!早く日本に来てほしいーーーー!
↓ライブの様子のうらやましすぎるビデオ

2012/08/11

Dark Side - Kelly Clarkson

Kelly Clarksonの新曲!ということもあるけど、Kelly Clarksonが痩せたよ!!!w
かわいい!彼氏ができて痩せたんだってー。私もがんばろうーw
ところでこのPVに出てる、「痩せなきゃ」という強迫観念にかられてる女性の役ででている子、Gossip GirlのLeighton Meeste(レイトン・ミースター)だと思うんだけど…そういう記事が出て来なくて探しています。絶対そうだと思うな…むん。

There's a place that I know
It's not pretty there and few have ever gone
If I show it to you now
Will it make you run away

それは私が知っているトコロ
全然ステキじゃなくて、人を遠ざけてきた
今あなたにそれを見せたら
あなたはどこかに行ってしまう?

Or will you stay
Even if it hurts
Even if I try to push you out
Will you return?
And remind me who I really am
Please remind me who I really am

それかそこにいてくれる?
もしも傷ついたとしても
あなたを追い出すようなことをしても
戻ってきてくれる?
そして本当の私を教えて
どうか教えて、本当の私を

Everybody's got a dark side
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody's a picture perfect
But we're worth it
You know that we're worth it
Will you love me?
Even with my dark side?

誰だって悪い一面を持っている
私を愛してる?
私のそういうところも愛せる?
誰も完璧になんてできないわ
だけど誰もが価値がある
みんなに価値があるってわかるでしょ?
愛してくれる?
私が悪い一面を持っているとしても

Like a diamond from black dust
It's hard to know
What can become
If you give up
So don't give up on me
Please remind me who I really am

真っ黒な石からできるダイアモンドのように
わからないわ
どうなれるかなんて
もしあなたがあきらめてしまったら
だから私とのことをあきらめないで
どうか教えて、本当の私を

Everybody's got a dark side
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody's a picture perfect
But we're worth it
You know that we're worth it
Will you love me?
Even with my dark side?

Don't run away
Don't run away
Just tell me that you will stay
Promise me you will stay
Don't run away
Don't run away
Just promise me you will stay
Promise me you will stay

逃げないで
逃げないで
一緒にいるとだけ言って
一緒にいるって誓って
逃げないで
逃げないで
一緒にいるとだけ言って
一緒にいるって誓って

Will you love me? ohh
Everybody's got a dark side
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody's a picture perfect
But we're worth it
You know that we're worth it
Will you love me?
Even with my dark side?

2012/07/29

Good Time - Owl City & Carly Rae Jepsen

Carly Rae Jepsenの新曲です!夏にぴったりのお気軽楽しいソングです。


[Both]
Woah-oh-oh-oh
It's always a good time
Woah-oh-oh-oh
It's always a good time

ウォ、オォ、オォ、オォ
いつもいい感じ
ウォ、オォ、オォ、オォ
いつもいい感じ

[Adam Young]
Woke up on the right side of the bed
What's up with this Prince song inside my head?
Hands up if you're down to get down tonight
Cuz it's always a good time.

ベッドの右側で目が覚めた
頭の中で流れてるこの王子様の曲はなにごと?
手をあげて、もしキミが今夜踊りにくるなら
だっていつだっていい感じだから

Slept in all my clothes like I didn't care
Hopped into a cab, take me anywhere
I'm in if you're down to get down tonight
Cuz it's always a good time

服の中で眠った、なんにも気にしてないみたいに
タクシーの中ではどこかに連れて行ってくれと願ってた
もしキミが今夜踊りにくるならオレも仲間に入れて
だっていつだっていい感じだから

[Both]
Good morning and good night
I wake up at twilight
It's gonna be alright
We don't even have to try
It's always a good time

おはようとおやすみ
薄明かりの中で目が覚めた
けどきっと大丈夫
試してみる必要もない、
私たちはいつもいい感じ

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It's always a good time
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don't even have to try,
it's always a good time.

[Carly Rae Jepsen]
Freaked out, dropped my phone in the pool again
Checked out of my room hit the ATM
Let's hang out if you're down to get down tonight
Cuz it's always a good time

ビビっちゃって、またケータイをプールに落としちゃった
部屋をチェックアウトしてATMを発見
もしあなたが今夜踊りにくるなら遊びましょ
だっていつだっていい感じだから

[Both]
Good morning and good night
I wake up at twilight
It's gonna be alright we don't even have to try
It's always a good time.

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It's always a good time
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don't even have to try,
it's always a good time.

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It's always a good time
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don't even have to try,
it's always a good time.

Doesn't matter when
It's always a good time then
Doesn't matter where
It's always a good time there

時間なんて気にしない
いつだってその時がいい感じだから
場所なんて気にしない
いつだってその場所がいい感じだから

Doesn't matter when,
It's always a good time then

It's always a good time
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It's always a good time
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don't even have to try,
it's always a good time

Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
It's always a good time
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
We don't even have to try,
it's always a good time.

単語MEMO
*get down:ひざまづく、身を屈める、集中する、ダンスを踊る(スラング)
*freaked out:めちゃくちゃ怖い、びびりまくる、動揺する


固有名詞MEMO
Owl City:アウル・シティー
アメリカ・ミネソタ出身のミュージシャンAdam Youngによるソロプロジェクト。エレクトロニカミュージック。Maroon 5などとツアーを供にしたり、2009年の90210(現代版ビバリーヒルズ青春白書)に曲を提供したりしている。

2012/07/16

Want U Back - Cher Lloyd

イギリスでOne Directionと同じ時にオーディション番組に出ていて、その後も歌手として活躍していたCher Lloydがアメリカ進出!ビルボードに登場しました!個性的でスタイルがあって、かっこいいティーネイジャー歌手だと思う。

Hey, boy you never had much game
So I needed to upgrade
So I went and walked away-way-way
Now I seen you been hanging out
With that other girl in town
Looking like a pair of clowns-clowns-clowns

ねぇ、あなたはゲームなんかしたことないのね
だから私はアップグレードしないといけなかったの
だから私はどこかへ行ってしまったのよ
今あなたがデートしているのが見える
街で他の女の子と
まるで田舎者カップルみたい

Remember all the things that you and I did first
And now you're doing them with her
Remember all the things that you and I did first
You got me got me like this
And now you're taking her to every restaurant
And everywhere we went, come on!
And now you're taking her to every restaurant
You got me got me like this

私たちが初めてやったいろんなことを覚えてる?
今はその子とそういうことをやるのね
私たちが初めてやったいろんなことを覚えてる?
あなたは私をこんな風にしてたわ
今はその子を色んなレストランに連れて行く
私たちが行った色んな場所にもね、ちょっとー!
今はその子を色んなレストランに連れて行く
あなたは私をこんな風にしてたわ

Boy you can say anything you wanna
I don't give a sh, no one else can have you
I want you back, I want you back
Want want you, want you back
I broke it off thinking you'd be crying
Now I feel like sh looking at you flying
I want you back, I want you back
Want want you, want you back

あなたは言いたいように言えばいい
バカにしたりしない、誰もあなたを所有なんてできないわ
帰って来てほしいの、帰って来て
帰って来て、帰って来て
あなたが泣き続けてるって考えるのはやめたわ
あなたが飛んで行くのを見て最悪の気分よ
帰って来てほしいの、帰って来て
帰って来て、帰って来て

Please, this ain't even jealousy
She ain't got a thing on me
Tryna rock them ugly jeans-jeans-jeans
You clearly didn't think this through
If what I've been told is true
You'll be crawling back like boo-hoo-hoo

お願い、嫉妬とかそういうのではないの
彼女は私とは全く違う
かっこ悪いジーンズで決めようとしてる
あなたはこんなこと考えもしてないだろうけど
もし私が言ったことが本当だとしたら
あなたはとほほって感じで後すざりするんでしょうね

Remember all the things that you and I did first
And now you're doing them with her
Remember all the things that you and I did first
You got me got me like this like this
And now you're taking her to every restaurant
And everywhere we went, come on!
And now you're taking her to every restaurant
You got me got me like this

Boy you can say anything you wanna
I don't give a sh, no one else can have you
I want you back, I want you back
Want want you, want you back
I broke it off thinking you'd be crying
Now I feel like sh looking at you flying
I want you back, I want you back
Want want you, want you back

Oooh, oooh, I thought you'd still be mine
When I kissed you goodbye uh-oh uh-oh
Oooh, oooh, and you might be with her
But I still had you first uh-oh uh-oh

おお、おお、あなたはまだ私のものだと思ってた
さよならのキスをした時には、おお、おお
おお、おお、たぶん彼女と一緒だったのね
だけど私はまだあなたが一番だわ、おお、おお

Yo,
Remember all the things that you and I did first
And now you're doing them with her
Remember all the things that you and I did first
You got me got me like this

Boy you can say anything you wanna
I don't give a sh, no one else can have you
I want you back, I want you back
Want want you, want you back
I broke it off thinking you'd be crying
Now I feel like sh looking at you flying
I want you back, I want you back
Want want you, want you back

Does tis sound like a hellicopter
Brrrrrrrrrrrr

ヘリコプターみたいな音をたてるわ
ブルブルブルブル…


固有名詞MEMO
Cher Lloyd:シャー・ロイド
2010年のイギリスのオーディション番組The X Factorで4位で終わるが、個性的でファンも多く、審査員から気に入られてデビューを果たしたミュージシャン。(B.D:1993.7.28)

2012/06/24

Some Nights - Fun.

ちょっと前に”We Are Young”で注目を集めていたFun.の新しいシングル曲です。戦争の愚かさを歌った曲だと思うんだけど…間違ってたらごめんなさい。

Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Some nights, I call it a draw
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Some nights, I wish they'd just fall off

いく晩かは、運が悪くて金を払う
いく晩かは、引き分ける
いく晩かは、俺の唇が城を築くことができたらと願う
いく晩かは、ヤツらの没落を願う

But I still wake up, I still see your ghost
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for oh
What do I stand for? What do I stand for?
Most nights, I don't know anymore...
oh woah, oh woah, oh woah oh oh
oh woah, oh woah, oh woah oh oh

だけど、俺はまだ起きていて、キミの幽霊が見える
ああ神様、どっちの味方なのか俺はまだわからないんだ
俺はどっちの味方?俺はどっちの味方?
ほとんどの夜、もうわからない…
おお、おお、おおおお
おお、おお、おおおお

This is it, boys, this is war
- what are we waiting for?
Why don't we break the rules already?
I was never one to believe the hype
- save that for the black and white
I try twice as hard and I'm half as liked,
but here they come again to jack my style

いよいよだよ、きみたち、これは戦争
-俺たちは何を待っているというのか?
なんのために俺たちはルールを破ってきたと言うのか?
俺はその偽りを信じさせるためにいる人間ではない
-その明確な区別を大事にしよう
俺は2回もがんばって好かれる方の半分になった
だけどヤツらは俺のスタイルを奪いにまたやってきやがった

And that's alright; I found a martyr in my bed tonight
She stops my bones from wondering just who I am,
who I am, who I am
Oh, who am I? Oh, who am I? mmm... mmm...

大丈夫、今夜はベッドに頼れる人がいるから
自分は誰だって悩む俺を彼女は止めてくれるんだ
俺は誰、俺は誰
おお、俺は誰なんだ?おお、俺は誰なんだ?

Well, Some nights, I wish that this all would end
Cause I could use some friends for a change
And some nights, I'm scared you'll forget me again
Some nights, I always win, I always win...

ええと、いく晩かは、この世の全てが終わることを願う
だって自分のチャンスのために自分の友達を使うような世の中だから
そして、いく晩かは、キミが僕をまた忘れてしまうのが怖いと思う
いく晩かは、俺はいつも勝ち、俺はいつも勝ち…

But I still wake up, I still see your ghost
Oh Lord, I'm still not sure what I stand for, oh
What do I stand for? What do I stand for?
Most nights, I don't know... (come on)

So this is it? I sold my soul for this?
Washed my hands of that for this?
I miss my mom and dad for this?

これがそれ?俺は自分の魂をこのために売ったというの?
このために手を洗うってのか?
このために両親と離れて寂しい思いをするのか?

No.
When I see stars, when I see, when I see stars,
that's all they are
When I hear songs,
they sound like this one, so come on
Oh, come on. Oh, come on, OH COME ON!

違う
俺が星を眺める時、眺める時、俺が星を眺める時、
それが全てだ
俺が音楽を聴く時、
こんな感じの音なんだ、さぁ、
やろう、やろう、おお やろう!

Well, this is it guys, that is all
- five minutes in and I'm bored again
Ten years of this,
I'm not sure if anybody understands
This one is not for the folks at home;
Sorry to leave, mom, I had to go
Who the fuck wants to die alone
all dried up in the desert sun?

ええと、ここは男専用、それだけだ
-5分が過ぎて、また飽きちゃった
10年間もこうしていて、
誰が理解できるのか俺にはよくわからない
これは家にいる人たちのためのものじゃない
悪いけど行くよ、ママ、俺は行かなきゃ
どこのヤローが一人で死にたいと思ってるって?
砂漠の太陽で全てが乾ききった中でさ

My heart is breaking for my sister
and the con that she call "love"
But when I look into my nephew's eyes...
Man, you wouldn't believe
the most amazing things that can come from...
Some terrible lies...ahhh...

妹と彼女が“愛する人”のことで心が痛い
だけど甥の目を見た時…
ああ、キミはこの世で一番信じられないようなことが
どこから来るかもしらない
最悪の嘘…ああ…

oh woah, oh woah, oh woah, oh oh
oh woah, oh woah, oh woah, oh oh

The other night, you wouldn't believe
the dream I just had about you and me
I called you up, but we'd both agree

次の夜、キミは信じないだろう
俺がキミと俺の夢をみたなんて
キミを呼んで、だけど二人ともいいよって言ったんだ

It's for the best you didn't listen
It's for the best we get our distance... oh...
It's for the best you didn't listen
It's for the best we get our distance... oh...

キミは聞かない方がいい
僕たちは距離があった方がいい…おお…
キミは聞かない方がいい
僕たちは距離があった方がいい…おお…
単語MEMO
*martyr:殉教者
*folks:人々


固有名詞MEMO

Fun.:ファン
アメリカのニューヨーク出身のバンド。ヴォーカルのNate Ruessを中心に2008年から活動中。