人気の投稿

2013/02/28

Love Me Or Let Me Go - Avery

リクエストにお応えして!久しぶりにかわいいティーネイジガールの曲です。2010年にYoutubeにアップされて、とたんに再生回数が1億を超えて人気になった曲だそうですよ。


Love me or let me go, go go
Love me or let me go, go go!

どっちかにして、どっちかに
どっちかにして、どっちかに!

Stuck, stuck in your picture perfect fantasy world.
Keep run in circles in your merry go around
So for once, dont try to tell me which way to go,
Whoaa oh

もう夢中、あなたのステキな空想の世界に夢中ね
メリーゴーランドを周り続ける
一度でも、この私にどっちのほうに行くべきかなんて話はしないでよね
ウオォ

I'm gettin tired of trying to fit your description
Of that girl, shes so barbie shes so fiction.
Wake up, your mind is somewhere stuck in a dream
Whoaa oh

私はもうあなたの書いた説明書に合う私でいることに疲れたの
その女の子、彼女はバービーみたい、彼女はすごく作り物
起きて、あなたの心はどこかの夢にとらわれているみたい
ウオォ

I’m suffocating I need to know

知りたくて死にそうよ!

If this isn’t real, gimme back all my kisses
I shoulda kept them for somebody else
Baby I’m real, I’m not your plastic princess
Maybe you need to get over yourself
I’m not that naive
Theres more underneath
Love me or let me go

もしこれが現実じゃないなら、私のキスを返して
他の誰かのためにとっておくべきだったわ
ベイビー、私はリアル、あなたのプラスチックのお姫様じゃない
たぶんあなたが自分で乗り越えるべきだわ
私はそんなにお子ちゃまじゃない
もっと何かあるはず
愛するか、もう私を手放して

Ohh love me or let me go
Ohh love me or let me,

おお、どっちかにして
おお、どっちかにして

Go go, i’m over your charades so,
Its game over, unless your coming to your senses,
So, step down from your pedestal,
Whoaa
Love me or let me go

イケ!イケ!あなたのジェスチャーゲームからは降りたの
ゲームオーバーよ、少なくともあなたのセンスでがんばったんだとは思うけど
さぁ、その台から降りなさい
ウオォ
愛するか、もう私を手放して

Your sellin lies by the dozen I’m not buying them,
Your stores goin out of business so you better (better)
Make up, make up your mind oh whoaaa
I’m breaking down and I need to know

あなたのたくさんの嘘、けど私にはもうたくさんだわ
あなたはもう店じまい、ちょっとはましね
取り繕って、あなたの気持ちを取り繕って、ウオォ
私は泣き崩れる、ちゃんとわからなきゃ

If this isn’t real gimme back all my kisses
I shoulda kept them for somebody else
Baby I’m real, I’m not your plastic princess
Maybe you need to get over yourself
I’m not that naive
There's more underneath
Love me or let me go

And you know there's been 2 many wrongs so,
Boy get down on your knees if you want me,
Yeah you better treat me right if
You wanna kick it with me.

わかってる?まちがいだらけだったわ
あーあ、もし私が欲しくなったって、がっかりするだけね
イェー、こうしてくれる方がましだわ、もし
私と一緒にケリを入れたいって思うなら

(Love me or let me go, go go)
You wanna kick it with me
(Love me or let me go, whooa oh)
Boy get down your knees
(Love me or let me go, whooa oh)
I’m lettin you know.

(どっちかにして、どっちかに)
私と一緒にケリを入れたいって思うなら
(どっちかにして、どっちかに)
あーあ、がっかりするといいわ
(どっちかにして、どっちかに)
わからせてあげてるのよ

If this isn’t real gimme back all my kisses
I shoulda kept them for somebody else
Baby I’m real, I’m not your plastic princess
Maybe you need to get over yourself
I'm not that naive
There's more underneath
Love me or let me go

単語MEMO
*suffocate:息を止める、窒息死させる
*charades:プレーヤーが、他の人が当てられるように1つのフレーズを身振りで示すジェスチャーゲーム
*pedestal:台、両袖机の脚
*by the dozen:ダース単位で、たくさん、いくらでも

2013/02/23

One Way Or Another (Teenage Kicks) - One Direction

One Directionが今年の3月15日にやってくる「Red Nose Day」に向けてチャリティーシングルとしてリリースした曲です。

「Red Nose Day」とは何かというと、2年に一度のイギリスのチャリティーディ。Comic Reliefという、1985年にエチオピアの飢饉問題をきっかけにコメディ脚本家のRichard Curtisによって設立されたイギリスの慈善団体がはじめたチャリティーをするための日。「Do something funny for money」ということで、楽しいことで慈善活動をしようという、なんとも前向きな活動です。具体的には、その日に向けて様々なアーティストや企業やテレビ番組が楽しいことを企画するのですが、やはりメインはその日。みんなで赤い鼻をつけてバカ騒ぎをし、その鼻を買うお金がチャリティーされるらしいです。
Red Nose Day 2011年は、およそ£108,436,277(約122億円)の募金が集まったそうです。日本で似たような活動といえば24時間テレビでしょうか。日本の2011年24時間テレビでの募金総額は、およそ20億円(1,986,414,252円)だったそうです。それから楽しさはないけど赤い羽募金は今HPに乗っている金額を見ると2012年はおよそ30億円。

日本人には他の国に比べてチャリティー精神が無い、と言われがちなところがあるし、日本人自体も少し劣等感を感じているような気がします。実際私はそう感じてました。だけど、実際そんなことなくて、なんかもう少し国をあげて、「こんなにお金が集まってるよ!これのおかげてこんなに誰かが救われたよ!」っていうのをひとまとまりにしてくれたら、なんか日本人として誇りに思えたりするんだけどな、などと思いました。

↓One Directionがアフリカの病院で£5のワクチンが買えないために死んでいってしまう子供たちの様子を訴えたビデオ


はい、続きましてこちらが翻訳です。ストーカーな感じの曲ですw


Liam: Go for it!
はいどうぞ!

Louis: This year we decided to make a single
to raise money to Comic Relief.
今年僕らはComic Reliefのお金を集めるために
シングルを出そうって決めたんだ。

Zayn: Comic Relief are British charity
that do a amazing work helping people
all of Africa and in the UK
living very tough lives.
Comic Reliefは、アフリカやUKで
本当に苦しい生活を送っている人達を
助けるための素晴らしい活動をしている
イギリスのチャリティーだよ。

Harry: So instead of spending a lot of money
on a music video, we decided to make ourself
we're on tour and give the the money we saved
to Comic Relief.
だからミュージックビデオにお金をかける代わりに、
僕らがツアーしている間に僕ら自身でビデオを作って
節約したお金をComic Reliefに渡そうと決めたんだ。

Louis: Let's do it!
さぁ、はじめようか!


Harry:
One way or another
I’m gonna find ya
I’m gonna getcha getcha getcha getcha
One way or another
I’m gonna win ya
I’m gonna getcha getcha getcha getcha

なんとかして
キミをみつけだしたいんだ
キミを落としたい、落としたい、落としたい、落としたい
どっちにしても
落とせると思うけどね
キミをつかまえる、つかまえる、つかまえる

Zayn:
One way or another
I’m gonna see ya
I’m gonna meetcha meetcha meetcha meetcha
One day, maybe next week
I’m gonna meetcha, I’m gonna meetcha, I’ll meetcha

なんとかして
キミに会いたいんだ
キミに会いたい、会いたい、会いたい、会いたい
いつか、ってたぶん来週
キミに会うんだ、会うんだ、会うんだ、会うんだ

Niall:
I will drive past your house
And if the lights are all out
I’ll see who’s around

キミの家の前を通った時に
もしキミの家のライトがついていなかったら
隣の人にでも挨拶しようかな

Liam:
One way or another
I’m gonna find ya
I’m gonna getcha getcha getcha getcha
One way or another
I’m gonna win ya
I’ll getcha, I’ll getcha

Louis:
One way or another
I’m gonna see ya
I’m gonna meetcha meetcha meetcha meetcha
One day, maybe next week
I’m gonna meetcha, I’ll meetcha

Zayn:
And if the lights are all out
I’ll follow your bus downtown
See who’s hanging out

もしキミの家のライトがついていなかったら
街に向かうキミの乗ったバスを追いかけて
誰と一緒にいるのかチェックするよ

Louis:
One, two, three, four

All:
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na

Louis:
I wanna hold you
Wanna hold you tight
I wanna hold you
Wanna hold you tight
I wanna hold you
Wanna hold you tight

キミを抱きしめたい
強く抱きしめたい

Yeah teenage kicks right
through the night

ああ、teenage kicksの言ってることは本当だ!
夜通しずっと!

Harry:
I wanna hold you
Wanna hold you tight
I wanna hold you
Wanna hold you tight
I wanna hold you
Wanna hold you tight
Yeah teenage kicks right
through the night

Zayn:
One way or another
I’m gonna see ya
I’m gonna meetcha meetcha meetcha meetcha

Harry:
One way or another
I’m gonna win ya
I`m gonna getcha getcha getcha getcha

Liam:
One way or another
I’m gonna see ya
I’m gonna meetcha meetcha meetcha meetcha

Louis:
One way or another
I’m gonna win ya
I`m gonna getcha getcha getcha getcha

Harry:
One way or another
I’m gonna see ya
I’m gonna meetcha meetcha meetcha meetcha
One day or another
I’m gonna win ya
I`m gonna getcha getcha getcha getcha

One way or another

単語MEMO
*one way or another:あれやこれやで、なんとかして、どっちにしても

↓この曲はBlondieの1979年にリリースされた曲のカバーです。オリジナルはこちら。
Blondie - One Way Or Another



Blondie:ブロンディ
1974年に結成され、一度解散するも1997年から再結成して活動しているアメリカのポップロックバンド。様々な音楽を取り入れたニューウエーブ。ボーカルのデボラ・ハリーはセックスシンボルと言われる。






固有名詞MEMO

Teenage Kicks - The Undertones
1975年に結成されたUKロックバンドThe Undertonesの1978年の名曲。10代の若者が一晩中戦う煩悶について歌った曲。


こちらで聴けます→https://www.youtube.com/watch?v=wAtUw6lxcis

2013/02/21

Lonely Boy - The Black Keys

今週末はGrammy賞ですね!私の注目のアーティストはThe Black Keysだったのですが、BEST ROCK PERFORMANCEを受賞しました!パフォーマンスが楽しみです。この曲のMusic Videoは、音がかっこいいだけに、ほんと気が抜けるセンスの良さ。w


Well I’m so above you
And it’s plain to see
But I came to love you anyway
So you tore my heart out
And I don’t mind bleeding
Any old time to keep me waiting
Waiting, waiting

俺はおまえより全然上の立場だって
誰でもわかるようなことだけど
だけどとりあえずおまえのこと愛してた
それでおまえは俺の心を引き裂いたけど
血を流すことなんて俺は気にしない
待たされ続けて古くなってしまった時間
待たされて待たされて

Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
I’m a lonely boy
I’m a lonely boy
Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting

オオ、待ち続けるだけの愛なんて
オオ、待ち続けるだけの愛なんて
俺はさびしい男
俺はさびしい男
オオ、待ち続けるだけの愛なんて

Well your mama kept you but your daddy left you
And I should’ve done you just the same
But I came to love you
And I want to flee
Any old time you keep me waiting
Waiting, waiting

おまえを身籠っている間にママはパパに捨てられたんだろ
俺も同じようにおまえにするべきだった
おまえのことを愛してる
そしてこんなことから逃げ出したい
待たされ続けて古くなってしまった時間
待たされて待たされて

Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
I’m a lonely boy
I’m a lonely boy
Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting

Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting
I’m a lonely boy
I’m a lonely boy
Oh, oh-oh I got a love that keeps me waiting

単語MEMO
*flee:逃げる、逃れる


固有名詞MEMO

The Black Keys:ザ・ブラック・キーズ
2001年から活動しているアメリカオハイオ州出身の2人組のロックバンド。左がボーカル兼ギターのDan Auerbach(ダン・オーバック)、右がドラムのPatrick Carney(パトリック・カーニー)。ガレージ風のシンプルで強いサウンドで、着々とファンが広がっている実力派バンド。