人気の投稿

2011/03/28

Around The World - Red Hot Chili Peppers

今年のSummer Sonicのオオトリが決まっていたレッチリ。来れるのかなぁ?日本公演や夏フェスの行方は気になりますが、キャンセルがあっても仕方ないと思わないとね…。
Red Hot Chili Peppers will perform the final performer at SUMMER SONIC 2011 but I think it become unsure... we should think it no problem...

Flea/Red Hot Chili Peppers-base
It's amazing and inspiring to see how positive the Japanese people are in the face of this hardship.......go japan! Help donate @redcross
こんなに厳しい状況に直面している日本の人たちのポジティブさには驚かされるしとても感動的だ…負けるな日本!赤十字の募金に参加しよう!

ご存知の方も多いと思いますが、「Songs For Japan」というチャリティーアルバムが発売されています。その中から彼らの名曲を。
I guess everybody knows this charity album called Songs For Japan, this song is in the list, super great their song.




All around the world
We could make time
Rompin' and a-stompin'
'cause I'm in my prime

全世界中で
オレたちには
テンポの早い曲にはしゃぎまわれる時間がある
だってオレたちはまっ盛り

Born in the north
And sworn to entertain ya
'Cause I'm down for
The state of Pennsylvania

北の方に産まれた
そして楽しむことを誓ったんだ
だってオレはペンシルバニア州を
北から南へ

I try not to whine
But I must warn ya
'Bout the motherfuckin'
girls from California

泣き言なんて言わないようにしてた
だけど注意しないといけなかったんだ
あのくそいまいましい
カリフォルニア州の女子たちに

Alabama baby
Said "hallelujah"
Good God girl
I wish I knew ya

アラバマ州だベイビー
“ハレルヤ”
ステキな神の娘
知り合えたらよかったんだけど

I know, I know for sure
That life is beautiful around the world
I know I know it's you
You say, "Hello" and then I say, "I do"

わかってる、わかってるんだ
世界中で生はとても美しいものなんだって
わかってる、わかってる、キミなんだ
キミは言った“こんにちは”そしてオレは“そうします”って言った

Come back, baby
'cause I'd like to say
I've been around the world
Back from Bombay

戻っておいで
だってオレは伝えたい
オレは世界中を回って来たけど
ボンベイから戻ったところだ

Fox hole love
Pie in your face
Livin' in and out
Of a big fat suitcase

キツネは愛を穴に追い込む
キミの顔のパイ
出たり入ったりして生きている
ブタみたいに膨らんだスーツケース

Bona fide ride
Step aside my Johnson
Yes I could
In the woods of Wisconsin

真実の馬乗り
オレのジョンソンのお通りだ
おれはやったぜ
ウィスコンシン州の森の中で

Wake up the cake
it's lake she's kissin' me
As they do
When they do in Sicily

ケーキで目を覚ます
そこは彼女がオレにキスした湖
彼らが普段やるみたいにね
シシリー州ではいつやるの?

I know, I know for sure
That life is beautiful around the world
I know I know it's you
You say, "Hello" and then I say, "I do"

Where you want to go?
Who you want to be?
What you want to do?
Just come with me

どこに行きたい?
どうなりたい?
なにがしたい?
オレと一緒に来ればいい

I saw god
And I saw the fountains
You and me girl
Sittin' in the Swiss mountains

神を見たよ
そして水が湧き出るのをみた
オレとおまえ
スイスの山脈に座りながら

Me Oh My O
Me and Guy O
Freer then a bird
Cus we're rockin' Ohio

オレとオレの”O”
オレと彼
鳥よりも自由に
だってオレたちはかっこいいオハイオ州にいるんだぜ

Around the world
I feel dutiful
Take a wife
cause life is beautiful

全世界中で
誠実さを感じる
妻をめとる
だって人生は美しいから

I know I know for sure
ring ling dong ding dong ring ding dooooown ding dang!
I know I know it's you
ring-dick-a-do ring-dick-a-ding-ring doooooown ding dang!

わかってる、わかってるんだ
リンリンドンドンドン
リンドンドーンドンドン!

Mother Russia, do not suffer
I know you're bold enough
I've been around the world
And I have seen your love
I know I know it's you
You say, "Hello" and then I say, "I do"

ロシアの母よ、苦しまないで
あなたが十分強いってことはわかっています
世界中を回ってきたんだ
そしてあなたの愛を感じた
わかってる、わかってる、キミなんだ
キミは言った“こんにちは”そしてオレは“そうします”って言った

単語MEMO
*romp:はしゃぎ回る
*stomp:早くて強いリズムの曲
*prime:もっとも重要な in the prime of life:人生の盛りに
*sworn:(swearの過去分詞形)誓いを立てた、公言した
*whine:哀れな鼻声を出す、めそめそ愚痴を言う
*Bona fide:真実の、誠実な、善意の
*take the cake:(ばかばかしさ,途方のなさで)並みはずれている。すばらしい
*dutiful:本分を守る、忠実な、誠実な
*bold:度胸のいる、はっきりした、肉太の


Red Hot Chili Peppers:レッド・ホット・チリ・ペッパーズ
アメリカ ロサンゼルス出身のオルタナティブ・ロックバンド。ボーカリストのAnthony KiedisとベースのFleaが結成当初からのメンバー。結成当時のギタリストHillel Slovakがヤクで亡くなってから、作風やメンバーが変わっている。”レッチリ“と海外で言っても通じないので注意。

New Divide - Linkin Park

Linkin ParkのVo.G.Keybordのマイク・シノダは日系アメリカ人だからか、地震があったその日にTシャツをデザインし、チャリティーとして制作を初めてくれた。Tシャツはかっこいいし、動きがとても早くてとても身近に感じる活動をしてくれている。
マイク・シノダオフィシャルブログ:http://mikeshinoda.com/

Mike Shinoda/Linkin Park
As I mentioned on Twitter today, I’m designing a tee for Music For Relief, to benefit relief efforts in Japan. I want you guys to vote below, to tell me which one we should make. We’re going into production ASAP, so vote right away.
Twitterでお知らせした通り、日本への救済募金を集めるための、音楽と救済の意味のTシャツをデザインしたんだ。どっちのデザインのTシャツを作るべきか投票してくれ。一刻も早くこのTシャツを作りたいから、今すぐ投票してくれ。
3/11. 2011

去年2010年6月公開の映画『Transformers: Revenge of the Fallen』の主題歌です。訳していて、ちょっとキリスト教の教えを感じました。
This is the song for a movie Transformers: Revenge of the Fallen released June, 2010.

I remember black skies
The lightning all around me
I remembered each flash
As time began to blur
Like a startling sign
That fate had finally found me

真っ黒な空を覚えている
オレの周りを取り巻く光
それぞれの瞬きを覚えてる
時間の感覚がおぼろげになっていくみたいに
刺激的なサインのように
運命がついにオレを探しあててしまった

And your voice was all I heard
That I get what I deserve

おまえの声しか聞こえるものはない
ふさわしいものをオレは受けているんだという

So give me reason
To prove me wrong
To wash this memory clean
Let the thoughts cross
The distance in your eyes
Give me reason
To fill this hole
Connect the space between
Let it fill up to reach the truth and lies
Across this new divide

なら理由を教えてくれ
オレが間違っているって証明するため
この記憶をキレイに消し去るため
この思いを刻ませてくれ
おまえの額に
理由を教えてくれ
この穴を埋めるために
間の繋ぐために
真実と嘘に手が届くまで埋めよう
この新しい境界線の向こうへ

There was nothing inside
The memories left abandoned
There was nowhere to hide
The ashes fell like snow
And the ground caved in
Between where we were standing

中身なんてなにもない
記憶は遠く捨てられた
隠れる場所なんてどこにもない
灰が雪のように積もり
そして大地は陥没する
オレらが立っていた場所を隔てるようにして

And your voice was all I heard
That I get what I deserve

So give me reason
To prove me wrong
To wash this memory clean
Let the thoughts cross
The distance in your eyes
Across this new divide

And every loss and every lie
And every truth that you deny
And each regret and each goodbye
Was a mistake too great to hide

キミが関係ないと言った
全ての滅亡と全ての嘘と全ての真実
全ての後悔と別れは
隠すにはすばらしすぎる間違いだったんだ

And your voice was all I heard
But I get what I deserve

So give me reason
To prove me wrong
To wash this memory clean
Let the thoughts cross
The distance in your eyes
Give me reason
To fill this hole
Connect the space between
Let it fill up to reach the truth and lies
Across this new divide

Across this new divide
Across this new divide
単語MEMO
*divide:分ける、境界線
* startling:ぎょっとさせる、驚くべき
*fate:運、巡り合わせ、天の定め
*deserve:受けるに足る、ふさわしい
*prove:真実である事を示す
*abandoned:捨てられた、放棄された、邪悪な
*deny:否定する、責任がないという

2011/03/21

Wake Me Up When September Ends - Green Day

Billie Joe Armstrong/Green Day
I'm in shock watching the news footage on the tsunami in japan. Trying to process the devastation. Give to the red cross. Anything we can.
日本の津波のニュースを見てショックを受けている。すさまじい状況を整理しようとしている。赤十字に寄付をしよう。出来る事をしよう。
3/18. 2011

この曲は2005年のヒット曲。悲しみから目をそらせないことを歌った曲です。彼が言うように、出来ることからやっていこう。
This song released 2005, we can't escape things happened. Let's do anythings we can.

Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when September ends

夏がきて、過ぎていった
子供のような純粋さが永遠に続くことなんてない
9月が終わったら僕を起こしてくれ

like my father's come to pass
seven years has gone so fast
wake me up when September ends

父さんが死んでから
もう7年も経った、早いもんだ
9月が終わったら僕を起こしてくれ

here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are

また雨が降る
星空から降ってくる
また苦しみでいっぱいになる
そういうもんになってくる

as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when September ends

オレの記憶を停止させたとしても
失ったものを忘れることはできない
9月が終わったら僕を起こしてくれ

summer has come and passed
the innocent can never last
wake me up when September ends

ring out the bells again
like we did when spring began
wake me up when September ends

また鐘が鳴る
春のはじめにやったみたいに
9月が終わったら僕を起こしてくれ

here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are

as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when September ends

Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when September ends

like my father's come to pass
twenty years has gone so fast
wake me up when September ends

父さんが死んでから
もう20年も経った、早いもんだ
9月が終わったら僕を起こしてくれ

wake me up when September ends
wake me up when September ends

9月が終わるまで眠っていたい
9月が終わるまで起きたくないんだ
単語MEMO
*come to pass:起こる、実現する、(It 〜 that...)…とうことになった
*drench:…をずぶぬれにする、浴びせる、満たす

I'm With You - Avril Lavigne

私にできることの一つ。色んなアーティストが日本にメッセージや寄付金を寄せてくれています。そのコメントと供に、少し元気の出そうな曲を紹介していこうと思います。

This is one of thing that I can do for cheer up Japan. I'm gonna introduce some good song with the message from the artist for this earthquake and tsunami of Jaapan.

Avril Lavigne
"My heart thoughts and prayers go out to everyone in Japan"...this is so sad :(
"心からの想いと祈りが日本のみなさんに届きますように"...とても悲しいね。
3/12, 2011

この曲は2003年の曲です。最近RihannaのCheersで音源として使われているみたいです。
This song released in 2003 but Rihanna features this song recently.

I'm standing on a bridge
I'm waiting in the dark
I thought that you'd be here by now
There's nothing but the rain
No footsteps on the ground
I'm listening but there's no sound

橋の上にたたずんで
真っ暗な中で
今ごろには、あなたがここに来てくれると思ってた
なんでもないけど雨が降る
足音も聞こえない
耳をすましてみても何も聞こえないわ

Isn't anyone tryin to find me?
Won't somebody come take me home

誰も私のことを探してくれないの?
誰か私を家まで連れて行って

It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I... I'm with you
I'm with you

くそ寒い夜
この人生の意味を考えてみてるの
誰か私の手をひいて
どこか新しい場所に連れていって
誰がそうしてくれるかはわからない
だけど私…あなたと一緒にいるわ
あなたと一緒にいるわ

I'm looking for a place
I'm searching for a face
Is anybody here I know
'Cause nothing's going right
And everything's a mess
And no one likes to be alone

私は居場所を探していて
知っている人を探している
だれか私を知っている人はいない?
だってうまくいくことなんてなくって
すべてがごちゃごちゃの状態で
一人でいるのが好きな人なんていないもの

Isn't anyone trying to find me?
Won't somebody come take me home
It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I... I'm with you
I'm with you

Oh why is everything so confusing
Maybe I'm just out of my mind
Yea yea yea

ああ、どうして訳のわからないことばかりなんだろう
たぶん私がおかしいだけだわ

It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Won't you take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I... I'm with you
I'm with you

Take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I... I'm with you
I'm with you

Take me by the hand
Take me somewhere new
I don't know who you are
But I... I'm with you
I'm with you
I'm with you...
単語MEMO
*footsteps:歩み、足どり、足音
*out of one's mind:気が狂って(この場合のoutは通常の状態から外れた状態をさす)

2011/03/18

Just Can't Get Enough - The Black Eyed Peas

東日本大震災、大変なことになっていますね。このブログを見ていてくれた方みなさんが健康であればと願っています。東京も毎日心配なことがたくさんで、電気のこと放射能のこと食べ物のこと家族のこと、今までの”平和ボケ”を本当に痛感します。そんな中、注目のMVがありましたので紹介します。震災の1週間前に東京で撮影されたそうです。キラキラ輝く東京が、今では少しまぶしすぎるくらいですが、またみんなが安心して暮らせる日本に早く戻れますように。
海外のたくさんの方々が、日本をはげましたり、支援してくれている様子を見ると、日本が世界から好かれていてよかった、つながっていてよかった、と思います。どうもありがとう。
被災地の方々には、心からお見舞い申し上げます。応援しています。少しでも力になれるようにがんばります。
It's so hard situation now in Japan. I hope all people who connected with this blog are ok. In Tokyo, we have to care a lot of things everyday like electric power, radioactivity, food, family... now I know we ware in too peace.... I found this MV it's filmed at Tokyo 1 week before the earthquake. The lights looks too bright for me now but I hope we can be back to live safety and feel relieved.
I'm so grad to see so many country people help and pray for us, so thankful, appreciate everyone's hearts. can't find good words to say thank you soooooooooo mach.

  This video was filmed in Japan
  one week before the earthquake and tsunami.
  Our thoughts and prayers go out
  to all the people of Japan.
  We love you.

  このビデオは日本の地震と津波の
  1週間前に撮影されました。
  日本の全ての人たちに向けて
  私たちは想い、祈ります。
  愛しています。


Boy I think about it every night and day
I'm addicted wanna jump inside your love
I wouldn't wanna have it any other way
I'm addicted and I just can't get enough

ああ、私はそのことを昼でも夜でも考えてしまうわ
病みつきだわ、あなたの中の愛に飛び込みたい
他の方法なんかじゃもう得られない
私は病みつきで、たまらないのよ

I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough

満足なんてできない
満足なんてできない
満足なんてできない
満足なんてできない

Honey got a sexy all steamin
She givin hotness a new meanin
Perfection mama you gleamin
Inception you got a brother dreamin dreamin

ハニー、セクシーでみんな火照ってる
彼女が“ホット”の意味を変えたんだ
完璧できみは輝やいている
男たちに夢をみさせる、これがはじまり

Damn baby I'm feignin
I'm trynna holler at you, I'm screamin
Let me love you down this evenin
Love you love you ya you know you are my demon

ああ、ベイビー、嘘をついているんだ
きみに大声をあげさせようとしてオレは叫んでる
今夜はきみを愛させて
愛してる愛してる、きみはオレの悪魔だってわかってるんだろう?

Girl we could form a team and
I could be the king you could be the queen and
My mind's dirty and it don't need cleanin
I love you long time so you know the meanin

ねぇ、オレたちはチームで
オレはキングになれるしきみはクイーンになれる
オレの汚い心 キレイになる必要もない
ずっと愛してるよ、意味はわかるだろう?

Oh baby I can't come down so please come help me out
You got me feelin high and I can't step off the cloud
And I just can't get enough

オーベイビー、落ち着くことなんてできないから
助け出しにきてくれ
きみはオレをハイにさせる、雲から降りるなんてできないよ
そして満足なんてできないんだ

Boy I think about it every night and day
I'm addicted wanna jump inside your love
I wouldn't wanna have it any other way
I'm addicted and I just can't get enough

I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough
I just can't get enough

Honey got me runnin like I'm flow joe
Signs her name on my heart with an X-O
Love's so sweet got me vexed oh
I wanna wish it right back like presto, yes

ハニー、flow joeみたいに走らせる
彼女の名前が俺の心にX(キス)とO(ハグ)と一緒に刻まれている
愛は甘ったるくて俺をいらつかせる、ああ
とりもどせたらいいのに、すぐに、そう

Meantime I wait for the next time
She come around 'fore I toast to the best time

そしてオレは次を期待するんだ
彼女は乾杯するのには間に合うように来るさ

We lol back and forth on the text line
She got me fishin for her love I confess I'm

オレらは間中ずっと後ろへ前へ
彼女の愛に向かってオレはイかされる、正直

Somethin bout her smile and that combo
Got me high and I ain't comin down yo
My heart's pumpin out louder than electro
She got me feelin like Mr. Roboto

彼女を笑顔に隠れているもの、それはコンボ
オレはハイになってもどれない Yo
エレクトロよりもうるさいオレの鼓動
彼女はオレをロボットみたいにさせる

Oh baby I can't come down so please come help me out
You got me feelin high and I can't step off the cloud
And I just can't get enough

Boy I think about it every night and day
I'm addicted wanna jump inside your love
I wouldn't wanna have it any other way
I'm addicted and I just can't get enough

I just can't

Not
Sunk in your bed rock
Caught
Up in your love shock
Knocked
Out by your cold shot
I'm stuck in your head li-

きみのベッドにつかまっちまった
捕まった
きみのラブショックで
ノックアウト
きみの冷たい一撃
きみにはめられた

Can't get out won't when
Makin me feign, give it to me
I want it all, know what I mean
Your love is a dose of ecstasy

抜け出せない
ウソをつかせる、オレにくれ
ずっと待ってたんだ、わかるだろう
きみの愛はものすごいエクスタシーだ

Addicted
I can't get
Away from
You
Afflicted
I need it
I'm missin
I want your lovin right next to me
And I can't
Erase ya out of my memory

病みつき
できない
逃げるなんて
きみから
苦しませられる
必要なんだ
寂しい
きみの愛をすぐとなりに
無理
オレの記憶から消すなんて