人気の投稿

2011/05/15

Mean - Taylor Swift

☆祝100曲目☆
やっぱりここはテイラーかなぁ、と。アメリカではじめて彼女の曲(White Horse)を聴いた時に、なんていっているのか知りたくなって調べたのがこのブログのきっかけだったなぁと思い出します。これからもよろしくお願いします。
Theカントリーなかわいいサウンドの1曲。「mean」という単語は、ちょっと子供っぽい単語ですが「いじわる!」って意味です。
This is 100th songs I translated!!
I chose Taylor's song because her song named White Horse was the first song that I wanted know the meaning. yeah, please visit my blog sometimes and leave a comment sometime :)
By the way, this song is so cute country sounds song!

Taylor Swift - Mean [MV Official] 投稿者 constantra
You, with your words like knives

And swords and weapons that you use against me,

You, have knocked me off my feet again,

Got me feeling like I’m nothing.

You, with your voice like nails on a chalkboard

Calling me out when I’m wounded.

You, pickin’ on the weaker man.



あなたって、ナイフのような言葉を持ってる
私に対して剣やら武器を使う
あなたって、私の足をさらってく
自分なんてちっぽけな気持ちにさせる
あなたって、黒板をひっかくみたいな声を出す
私が傷ついている時に限って呼び出すの
あなたって、弱いものいじめをする

Well you can take me down,

With just one single blow.

But you don’t know, what you don’t know,



あなたは私を打ちのめせるわ
たったひと吹きで
だけどあなたは自分が何もわかってないなんて気付いてない

Someday, I’ll be living in a big old city,

And all you’re ever gonna be is mean.

Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me,

And all you’re ever gonna be is mean.

Why you gotta be so mean?



いつか私は大きくて古い街に住むから
あなたは永遠にいじわるのまんま
いつか私はあなたが叩けないくらいえらくなるから
あなたは永遠にいじわるのまんま
なんであなたはそんなにいじわるなの?

You, with your switching sides,

And your walk by lies and your humiliation

You, have pointed out my flaws again,

As if I don’t already see them.

I walk with my head down,

Trying to block you out cause I’ll never impress you

I just wanna feel okay again.



あなたって、すぐ話をそらす
嘘や屈辱で出来てるみたい
あなたって、私のあら探しばっかり
私だって気付いていなかった訳じゃないのに
下を向いて歩くことになるの
これ以上あなたと関わりたくないから避けようとして
ただまた大丈夫だと思えるようになりたいだけ

I bet you got pushed around,

Somebody made you cold,

But the cycle ends right now,

You can’t lead me down that road,

You don’t know, what you don’t know


あなたはきっと、いじわるされて
誰かがあなたを冷たくさせたの
だけどそのサイクルはもうこれでおしまい
あなたはもう私をがっかりさせたりできないんだわ
あなたは自分が何もわかってないなんて気付いてない

Someday, I’ll be, living in a big old city,

And all you’re ever gonna be is mean.

Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me,

And all you’re ever gonna be is mean.

Why you gotta be so mean?


And I can see you years from now in a bar,

Talking over a football game,

With that same big loud opinion but,

Nobody’s listening,

Washed up and ranting about the same old bitter things,

Drunk and grumbling on about how I can’t sing.



そして今から何年かしてバーであなたに会うの
野球の試合の話をしているあなた
大きくてうるさいだけの意見を持ってるみたいだけど
誰も聞く耳を持たないみたいね
疲れさせてまた大声を張り上げてまた古くて苦いことを話す
酔っぱらいで私が歌が下手だってぶつぶつ不満を言う

But all you are is mean,

All you are is mean.

And a liar, and pathetic, and alone in life,

And mean, and mean, and mean, and mean



だけどあなたがいじわるなだけ
いじわるなだけ
それから嘘つきで、哀れで、寂しい人生
それからいじわる、いじわる、いじわる、いじわる

But someday, I’ll be, living in a big old city,

And all you’re ever gonna be is mean. Yeah,

Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me,

And all you’re ever gonna be is mean.

Why you gotta be so ?


Someday, I’ll be, living in a big old city,

And all you’re ever gonna be is mean. Yeah,

Someday, I’ll be big enough so you can’t hit me,

And all you’re ever gonna be is mean.

Why you gotta be so mean?
単語MEMO
*knock a person off his feet:足をさらう、熱狂させる、有頂天にさせる
*wounded:傷を負った
*humiliation
:はずかしめられること、侮辱
*flaw:欠点、あら、不備
*pathetic:哀れな

Judas - Lady Gaga

ユダなんて名前の曲は注釈が多すぎる気がして訳すのやめようかと思っていたのですが、やっぱり知りたくなってしまったので訳してみました…。キリスト教についての細かい注釈や解釈については、諸説あると思うので、あしからず…。
...I thought I won't translate this song because too much religion stuff....but I can't run away to know what she's singing... Well plz forgive me some misunderstanding, I'm not christian so.


Oh-oh-oh-ohoo
I'm in love with Juda-as, Juda-as

おーおーおーおー
ユダを愛してしまった、ユダなんて

Oh-oh-oh-ohoo
I'm in love with Juda-as, Juda-as

Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas GaGa
Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas GaGa

ユダよ、ユダよ、ユダよ、ユダ、ガガ
ユダよ、ユダよ、ユダよ、ユダ、ガガ

When he comes to me, I am ready
I'll wash his feet with my hair if he needs
Forgive him when his tongue lies through his brain
Even after three times, he betrays me

彼が現れた時にはもう準備はできていたの
彼が望むなら、彼の足を私の髪で拭うわ
彼女が口先だけじゃない嘘つきだとしても許してあげる
三度の嘘の後だって、また私を裏切るんだわ

I'll bring him down, bring him down, down
A king with no crown, king with no crown

彼のことをがっかりさせると思うわ、がっかりさせる
冠の無いキング、ユダヤ人の王 ナザレのイエス

I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel
But I'm still in love with Judas, baby
I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel
But I'm still in love with Judas, baby

私はただのバカ、ベイビー彼はとても残酷
だけど私はまだユダのことが好きなだけよ、ベイビー
私はただのバカ、ベイビー彼はとても残酷
だけど私はまだユダのことが好きなだけよ、ベイビー

Oh-oh-oh-ohoo
I'm in love with Juda-as, Juda-as

Oh-oh-oh-ohoo
I'm in love with Juda-as, Juda-as

Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas GaGa

I couldn't love a man so purely
Even darkness forgave his crooked way
I've learned love is like a brick, you can
Build a house or sink a dead body
I'll bring him down, bring him down, down
A king with no crown, king with no crown

私はただひたすらに誰か一人を愛することなんてできなかった
暗闇さえ彼の腹黒いやりかたを許したわ
愛っていうものはレンガみたいなものだとわかったの
家を建てることもできるし死体を沈めることもできるのよ
彼のことをがっかりさせると思うわ、がっかりさせる
冠の無いキング、ユダヤ人の王 ナザレのイエス

I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel
But I'm still in love with Judas, baby
I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel
But I'm still in love with Judas, baby

Oh-oh-oh-ohoo
I'm in love with Juda-as, Juda-as

Oh-oh-oh-ohoo
I'm in love with Juda-as, Juda-as

EW

うげ!

In the most Biblical sense,
I am beyond repentance
Fame hooker, prostitute wench, vomits her mind
But in the cultural sense
I just speak in future tense
Judas kiss me if offensed,
Or wear ear condom next time

聖書によると
私は良心の呵責を超えてしまっている
有名なペテン師、売春婦、洗いざらいを吐き出した女
だけど文化的には
未来形で言うしかないわね
ユダは罪だとしても私にキスをする
それか次は耳にコンドームをつけておくわ
(悪魔の囁きから自分を守るために)

I wanna love you,
But something's pulling me away from you
Jesus is my virtue,
Judas is the demon I cling to
I cling to

あなたを愛したいの
だけど何かが私をあなたから遠ざける
ジーザスは私の操
ユダは私が捨てきれない悪魔
捨てきれないの

I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel
But I'm still in love with Judas, baby
I'm just a Holy fool, oh baby he's so cruel
But I'm still in love with Judas, baby

Oh-oh-oh-ohoo
I'm in love with Juda-as, Juda-as

Oh-oh-oh-ohoo
I'm in love with Juda-as, Juda-as

Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas Juda-a-a, Judas GAGA

単語MEMO
*betray:そむく、裏切る
*cruel:残酷な、むごい
*purely
:まぜものなしに、純粋に、清らかに
*brick:れんが
*Biblical:聖書の、聖書にある
*repentance:(過去の最悪などに対する)良心の呵責、後悔
*vomit:嘔吐、悪口、いやなもの
*tense:文法の時制(Present tense/現在形 past tense/過去形)
*virtue:美徳、貞操
*cling:だきしめる、しがみつく、執着する、捨てきれない


固有名詞MEMO
Judas:ユダ
イスカリオテのユダのことで、ヤコブの息子の一人。イエス様の12人の使徒のうちイエス様を裏切ったことでもっとも有名な使徒。ユダは銀貨30枚をもらい、役人や群衆を手引きしてイエス様を引き渡す役についたという話から"裏切り者”というレッテルが貼られている。



エピソードMEMO
The Sinner:罪の女
「ルカの福音書」7章36節-50節に出てくるエピソード。シモンの家にイエス様が招かれた際に「罪深い女」が出てきて、イエス様の足に涙を流しその涙で足を荒い髪の毛で拭い口づけをし、高価な香油を塗った。それによりイエス様は彼女の罪を許し、またシモンには彼女の涙を見るように促した。(詳細説明はこちら
聖ペトロ教会(鶏鳴教会)
「マタイの福音書」26章69節-75節に出てくるエピソード。イエス様の重臣であるはずのペテロがイエス様が捕まった後にイエス様のお告げの通り3度の嘘をつく。そしてその後イエス様は復活し、悔い改め許してもらう。(詳細説明はこちら
十字架に架けられた王
「ヨハネの福音書」19章16節-27節に出てくるエピソード。イエスが十字架に架けられ処刑される祭に、それを請け負ったピラトが茨の冠を冠ったイエスの罪状書きに「ユダヤ人の王 ナザレのイエス(ラテン語でIESVS NAZARENVS REX IVDAEORVM)」と記した。(詳細説明はこちら
ユダの接吻
「マルコの福音書」14章45節-46節に出てくるエピソード。裏切り者は私がこれからキスをする人だ、と人々に知らせ、ユダはイエス様にキスをし、人々はイエス様を捕まえる。愛と信頼の証である接吻を裏切りの合図として使用したというエピソード。(詳細説明はこちら

2011/05/05

The Lazy Song - Bruno Mars

GWも半分過ぎましたねー。みなさんいかがお過ごしですか?そんな今日にぴったりの1曲。
Now we're in big national holidays week called Golden week in Japan. we have almost 1 week holiday, yeah! and this is so nice song to listen this lazy week :)


Today I Don't Feel Like Doing Anything
I Just Wanna Lay In My Bed

Don't Feel Like Pickin' Up My Phone

So Leave A Message At The Tone
'Cause Today I swear I'm Not Doin' Anythin'



今日はなんにもしたくない気分
ただベットに寝っころがって
電話にも出たくないんだ
だからピーと鳴ったらメッセージを残してください
だって今日は誓って何もしたくない

I'm Gonna Kick My Feet Up

Then Stare At The Fan
Turn The TV On

Throw My Hand In My Pants

Nobody's Gon' Tell Me I Can't

両足を投げ出して
天井のファンをじっと眺める
テレビをつけて
手をズボンにつっこむぜ
ダメだなんて誰にも言わせない

I'll Be Lounging On The Couch, Jus' Chillin In My Snuggie

Click To MTV So They Can Teach Me Howda Dougie

Cause In My Castle I'm The Freakin' Man

Oh Oh



ソファーでだらだらする、最高に気持ちいいスナッギーを着て
MTVをつけるとみんながドギーの躍り方を教えてくれる
だってオレの城ではオレが最高だからさ

Yes I Said It
I Said It

I Said It 'Cause I Can



ああ、言っただろ
言っただろ
やってやるって言っただろ

Today I Don't Feel Like Doing Anything
I Just Wanna Lay In My Bed

Don't Feel Like Pickin' Up My Phone
So Leave A Message At The Tone

'Cause Today I Swear I'm Not Doin' Anythin'


Nothin' At All



まったくなんにも!

Woo Hoo Ooh
Woo Hoo Ooh Ooooh Ooh Ooh



Nothin' At All



Woo Hoo Ooh

Woo Hoo Ooh Ooooh Ooh Ooh



Tomorrow I'll Wake Up Do Some P90X

Meet A Really Nice Girl Have Some Really Nice Sex

She's Gonna Scream Out "This Is Great!"
(Oh My God! This Is Great!)



明日は起きたらP90Xでエクササイズをして
イケてる女の子を見つけて、最高のセックスしよう
彼女は“これ最高!”って叫ぶはず
(なんてこった、これ最高!)

Yeah

I Might Mess Around, and Get My Collage Degree
I Bet My Old Man Would Be So Prouda Me


たぶん周りを混乱させて、大学の卒業単位をとる
おれのオヤジはオレを誇りにすること間違いなし

But Sorry Pops You'll Just Have To Wait

Oh Oh



悪いけどオヤジ、もう少し待っててくれる

Yes I Said It
I Said It
I Said It 'Cause I Can

Today I Don't Feel Like Doing Anything
I Just Wanna Lay In My Bed
Don't Feel Like Pickin' Up My Phone

So Leave A Message At The Tone
'Cause Today I swear I'm Not Doin' Anythin'



No I Ain't Gonna Comb My Hair
'Cause I Ain't Goin' Anywhere

No No No No No No No No No

Ohhh

いいや、今日は髪の毛をとかしたりしない
だって今日はどこにも行かないし

I'll Just Strut In My Birthday Suit

And Let Everything Hang Loose
Yeah Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah Yeah


生まれたまんまの格好を見せびらかして歩こう
全部だらだらした感じでさ

Yes I Said It
I Said It
I Said It 'Cause I Can



Today I Don't Feel Like Doing Anything
I Just Wanna Lay In My Bed

Don't Feel Like Pickin' Up My Phone

So Leave A Message At The Tone

'Cause Today I swear I'm Not Doin' Anythin'

Nothin' At All



Woo Hoo Ooh

Woo Hoo Ooh Ooooh Ooh Ooh



Nothin' At All



Woo Hoo Ooh

Woo Hoo Ooh Ooooh Ooh Ooh

単語MEMO
*lounge:ぶらぶら歩く、ゆったり座る
*chilling:ぞっとするような、最高にいい、のんびりした
*dougie
:(俗語)くねくね体を動かすHIPHOPスタイルの一つ、ドギーから発展して、イケてる・モテるなどの意味で使われはじめている表現
参考にしたい曲:California Swag District- Teach Me How To Dougie
*pop:(俗語)おやじ
*comb:くし、とかす
*strut:気どって歩く、みせびらかす



Snuggie:スナッギー
アメリカで2009年の冬にカルト的ヒットとなった袖付き毛布。名前は「寄り添う」とか「擦り寄る」という意味のsnuggleか、「 気持ちよく暖かい」という意味のsnugから来ているのではなかろうか、ということです。
P90X
90日間の筋肉を鍛えるエクササイズプログラム。DVDになっていて、ビリーズブートキャンプ、コアリズムの次に流行っているエクササイズ。
Bruno Mars:ブルーノ・マーズ
ハワイ出身のシンガーソングライターでプロデューサー。声がいいことで定評があり、ソロだけでなく、B.o.BやFlo Riderなどとのフィーチャリングでも有名。