人気の投稿

2010/05/04

Telephone - Lady Gaga ft. Beyoncé

わかる!この気持ち!…ですが今日、電車にケータイ忘れてきちゃった。見つかるかなぁ…悲。
I agree this feeling!!! but.....today, I left my cellphone in train somehow...... hope I can find it.


[Lady Gaga]

Hello, hello, baby
You called, I cant hear a thing.
I have got no service 
in the club, you see, see

Wha-Wha-What did you say?
Oh, youre breaking up on me
Sorry, I cannot hear you,
Im kinda busy.

もしもし、baby
電話してきたのね、けど聞こえないわ
クラブでは受け付けてないの、わかる?
なんて言ったの?
ああ、私と別れるって?
ごめん、聞こえないの
ちょっと忙しいのよ

K-kinda busy

K-kinda busy

Sorry, I cannot hear you, Im kinda busy.

忙しいのよ
忙しいのよ
ごめん、聞こえないわ、忙しいの

Just a second,
its my favorite song theyre gonna play

And I cannot text you with
 a drink in my hand, eh

You shoulda made some plans with me,

you knew that I was free.
And now you wont stop calling me;

Im kinda busy.

ちょっと待って
私の好きな曲が流れるところなの
手に飲み物を持っててあなたにテキストを送れないの
何か予定を立てるべきだったわ
私が暇だって知ってたじゃない
そして今は私に電話をかけるのをやめようとしない
忙しいのよ

Stop callin, stop callin,
I dont wanna think anymore!
I left my hand and my heart on the dance floor.

Stop callin, stop callin,

I dont wanna talk anymore!

I left my hand and my heart on the dance floor.

かけてこないで、かけてこないで
もう考えたくないの
もうお手上げで私の心はダンスフロアーにあるの
かけてこないで、かけてこないで
もう話したくないのよ!
もうお手上げで私の心はダンスフロアーにあるの

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Stop telephonin me!

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Im busy!

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Stop telephonin me!

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

電話をするのをやめて!
忙しいの!
電話をするのをやめて!

Can call all you want,

but theres no one home,

and youre not gonna reach my telephone!

Out in the club,
 and Im sippin that bub,

and youre not gonna reach my telephone!

好きなように電話をすればいいわ
でも家には誰もいないの
だからあなたは私をつかまえられないでしょうね
クラブを出たら泡をすする
だからあなたは私をつかまえられないでしょうね

Call when you want,

but theres no one home,

and youre not gonna reach my telephone!

Out in the club,
 and Im sippin that bub,

and youre not gonna reach my telephone!

[Beyonce]

Boy, the way you blowin up my phone

wont make me leave no faster.

Put my coat on faster,
leave my girls no faster.
I shoulda left my phone at home,

cause this is a disaster!

Callin like a collector -
 sorry, I cannot answer!

ねぇ、私の電話を襲うんなら
私を置いていかないで
はやくコートを着せて
彼女たちを置いていかないで
電話は家に置いて行けばよかった
だってこれは災害よ!
コレクターみたいに電話するのね、
ごめん、でられないわ!

Not that I dont like you,

Im just at a party.

And I am sick and tired
 of my phone r-ringing.

Sometimes I feel like I live in Grand Central Station.

Tonight Im not takin no calls,

cause Ill be dancin.

あなたを嫌いなわけではないの
パーティをしてるだけ
電話が鳴る事にもううんざりで疲れたのよ
時々グランドセントラルステーションに住んでる気分だわ
今夜は電話を受けないつもりよ
だって踊っているんだもん

Cause Ill be dancin

Cause Ill be dancin

Tonight Im not takin no calls, cause Ill be dancin!

だって踊っているんだもん
だって踊っているんだもん
今夜は電話を受けないつもりよ、だって踊っているんだもん

Stop callin, stop callin,
I dont wanna think anymore!
I left my hand and my heart on the dance floor.

Stop callin, stop callin,
I dont wanna talk anymore!
I left my hand and my heart on the dance floor.

Stop callin, stop callin,
I dont wanna think anymore!

I left my hand and my heart on the dance floor.

Stop callin, stop callin,
I dont wanna talk anymore!
I left my hand and my heart on the dance floor.

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Stop telephonin me!

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Im busy!

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Stop telephonin me!

Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh

Can call all you want,

but theres no one home,

youre not gonna reach my telephone!

Cause Im out in the club,

and Im sippin that bub,
 and youre not gonna reach my telephone!

Call when you want,

but theres no one home,

and youre not gonna reach my telephone!

Cause Im out in the club,
and Im sippin that bub,
 and youre not gonna reach my telephone!

My telephone!
M-m-my telephone!

Cause Im out in the club,

and Im sippin that bub,
 and youre not gonna reach my telephone!

My telephone!

M-m-my telephone!

Cause Im out in the club,

and Im sippin that bub,
 and youre not gonna reach my telephone!

Were sorry the number you have reached is not in service at this time.

Please check the number, or try your call again

おかけになった電話番号はただ今おつなぎすることができません
もう一度番号をお確かめになって、おかけなおしください

単語MEMO
*disaster:不幸、天災


こっちはちょっと前に出てたBeyoncé ft. Lady Gagaの曲です。題名は「Video Phone」…思い出すのは映画のはじまる前にやる“Stop映画ドロボウ”の映像…。w


固有名詞MEMO
Beyonce:ビヨンセ
元Destiny's Child(98-05)のR&Bシンガーソングライター。B.D: 1981/9/4

4 件のコメント:

  1. 管理人様 ありがとう御座いました^^

    「Video Phone」も楽しく拝見させて頂きましたよ。
    2人のコラボが他にもあったなんて驚きました。

    お忙しい所、面倒な事を頼みすいませんでした^^;
    ミュージック・ビデオとは関連が無いんだなって、訳を拝見しながら微笑んでました^^(関連あるのかな?)

    そういえば携帯電話は手元に戻りましたか?
    貴重品ですからね・・・無事を祈ってます(≧ε≦)b

    では失礼しますm(__)m
    長くサイトを続けてくださいね(^o^)丿
    またカキコさせて頂きます。

    返信削除
  2. >keitoさん

    ありがとうございますー。
    いやいや、私もGaGaは好きですし、
    Telephoneかっこいいと思うので機会をもらってありがたかったです、ありがとうございました!
    しかも自分が携帯を無くしたので、ああ、今だ!ってw
    まだ見つからないんですよ…iPhoneなんですが、
    多分無理かなぁとか思い始めました。ぐすん

    またコメント・リクエストお待ちしてますね!

    返信削除
  3. 若干訂正です。

    It's my favorite song they're gonna play
    はgoing to playで未来型で、「流れてくる」という意味になります。
    今のままの訳だと次のような文章になります。
    It's my favorite song they're playing (right now)

    ちなみに、And I'm sick and tired of my phone r-ringingのsickは本当に病気で具合が悪いという使われ方ではなく、「耐えられない」みたいなニュアンスでしょう。

    返信削除
  4. >chicoさん
    お返事遅くなってしまってごめんなさい!
    ご指摘ありがとうございます。
    少し訂正してみました。

    これからもコメントお待ちしています!

    返信削除