人気の投稿

2013/08/18

Tie It Up - Kelly Clarkson

めちゃんこハッピーでかっこいいウェディングソングです!
10月にKellyの結婚式の予定があるんですが、その前にウェディングドレスも自身のウェディングリングも披露しちゃってます!彼女のハッピーな気持ちが詰まってるからこんなにハッピーなんですかねー。夏はアメリカではウェディングシーズンなんだとか。しっかしMVの一般の人のウェディングパーティーはどれも楽しそうでステキなパーティばっかりであこがれちゃいます!


I was standin' with my friend when I saw you walkin' in
And my heart started skippin' a beat
I was tryin' to play it cool but I knew it was true
That nobody would ever compete

私は友達たちと立っているの、あなたが歩いてくるのを見つめながら
そして鼓動が高鳴りはじめた
クールに振る舞おうとしてたけど、これは現実だってわかるから
誰も上手になんかできないわ

Well first comes love and then comes
First date first kiss, we were checkin' off the list
Then you were gettin' down on your knee
And you didn't have to guess, it was always a yes
Now there's two less fish in the sea

初めての愛ってやつ、それから
初めてのデート、初めてのキス、私たちはリストをクリアしていった
そしてあなたはひざまずいたの
疑う必要なんてないわ、私の答えはいつでもYESだったから
今、二人だけの世界がはじまるわ

Let's set the date
Let's hire the band
Let's cut the cake
Tie up the cans

さぁ、その日のために準備をしよう
さぁ、バンドを呼ぼう
さぁ、ケーキを切って
車のカンを仕上げましょう

I love the ring of your name
You're the ying to my yang
Oh baby let's give it a shot
Every wall needs a frame
Every ball needs a chain
I'm talkin' about tying the knot
Tie it up

あなたの名前がついたこのリングが大好き
あなたは私の陽のための陰
おお、ベイビー、やってみましょう
壁ってものには枠が必要
ボールってものには鎖が必要
絆を結ぶってことについて話してるのよ
結婚しよう

Something old, something new
Something borrowed, something blue
And the chairs lined up in the yard
The I do's and the kisses
From a miss to a misses
Can't wait for forever to start

古いもの、新しいもの、
借りたもの、青いもの
そしてお庭に椅子を並べる
誓いますって言葉とキス
ミスからミセスへ
永遠がこれからはじまるのが待ちきれないわ

Let's set the date
Let's hire the band
Let's cut the cake
Tie up the cans

I love the ring of your name
You're the ying to my yang
So baby let's give it a shot
Every wall needs a frame
Every ball needs a chain
I'm talkin' about tying the knot
Tie it up

Tie it up
Invite the town
Let's raise a glass and lock it down
Tie it up
Forever bound
Cause I'm fit to be tied down

結婚しよう
街中の人を誘おう
乾杯して飲みほそう
結婚しよう
永遠の誓い
だってつながっていたんだもの

When mama's kickin' off her shoes
And daddy's spinnin' from the booze
And the last song is finally sung
We can run to the room
Kickstart the honeymoon
Don't it sound like a whole lotta fun?

ママが靴をけり飛ばして
パパが酔っぱらってグルグルになって
最後の歌は家族で歌うの
部屋まで走るわ
ハネムーンにクラウチングスタートよ
楽しいと思わない?

Let's set the date
Let's hire the band
Let's cut the cake
Tie up the cans

I love the ring of your name
You're the ying to my yang
So baby let's give it a shot
Every wall needs a frame
Every ball needs a chain
I'm talkin' about tying the knot
Tie it up
Tie it up
Tie it up

単語MEMO
*knot:結び(目)、絆、群れ、集団、こぶ、難局
*bound:bindの過去形、束縛された、決心をして
two less fish in the sea
直訳すると”海の中には2匹の魚しかいない”ということですが、最近結婚式の招待状などでよく使われる言葉です。

2013/08/16

This Kiss - Carly Rae Jepsen

Summer Sonic 2013行ってきましたよ!楽しかったーーーーーーーーーー!という訳で、セットリストと一緒に紹介していけたらと思います。
まずは楽しみにしていたCarly Rae Jepsen!生歌も上手でした!そして髪型が少し変わってました。茶色くして少し切って肩より少し下くらいになっていました。かわいいい!

1.This Kiss
2.I Know You Have a Girlfriend
3.Good Time
4.Sweetie
5.Curiosity
6.Tonight I’m Getting Over You
7.Tiny Little Bows
8.Tug of War
9.Hurt So Good
10.Turn Me Up
11.Your Heart Is a Muscle
12.Call Me Maybe



I went out last night
I'm going out tonight again
Anything to capture your attention
(your attention)
And she's a real sweet girl
And you know I got a boy
Details we both forgot to mention
(forgot to mention)

昨日の夜はお出かけだった
今夜も出かけようと思ってる
あなたの気を引くためならなんでもするわ
彼女はほんとにかわいい子
私も彼がいるって知ってるでしょ
お互い言っておくのを忘れちゃったのよね

And you, I always know where you are
And you always know where I am
We're taking it way too far
But I don't want it to end

ちょっとあなた、私はいつでもあなたがどこにいるかわかる
あなたはいつでも私がどこにいるかわかる
ちょっとほっておき過ぎたよね
だけど終わりにしたくはないの

This kiss is something I can't resist
Your lips are undeniable
This kiss is something I can't risk
Your heart is unreliable
Something so sentimental
You make so detrimental
And I wish it didn't feel like this
Cause I don't wanna miss this kiss
I don't wanna miss this kiss

あなたのキスには我慢できない何かがあるの
あなたの唇ってステキなの
あなたのキスはリスクが大きすぎる
あなたの気持ちって当てにならないわ
超センチメンタル
あなたは有害物質だわ
そんな風に考えたくないのよ
だってこのキスを失いたくないから
このキスを失いたくない

You know you're just my type
And your eyes are lock and key, to my heart
Tempting my confession
(my confession)
And you're a real hot thing
But you know i've got a boy somewhere
So can you feel the tension?
(Feel the tension)

あなたは私のタイプだってわかってるでしょ
それにあなたの目線は私の心にロックされてる
私の告白にうっとりしてる
あなたは本当に熱い
だけどどこかに私の彼がいるって知ってるでしょ
この緊張がわかる?

And you, I'm dancing to where you are
And your dancing to where I am
We're taking it way too far
But I don't want it to end

ちょっとあなた、あなたのいる方に向かって踊るわ
そしてあなたは私の方を向いて踊ってる
ちょっとほっておき過ぎたよね
だけど終わりにしたくはないの

This kiss is something I can't resist
Your lips are undeniable
This kiss is something I can't risk
Your heart is unreliable
Something so sentimental
You make so detrimental
And I wish it didn't feel like this
Cause I don't wanna miss this kiss
I don't wanna miss this kiss

But if you ask me to
I couldn't, I couldn't, I
You're leaning closer and
I shouldn't, I shouldn't, I
But if you ask me to
I couldn't, I couldn't, I
I shouldn't, I shouldn't
I don't wanna miss this kiss

だけどもしあなたが私を誘ってくれたとしても
できないわ、できないわ、私
あなたが近くにかがんでくる
だめよ、だめよ、私
だけどもしあなたが私を誘ってくれたとしても
できないわ、できないわ、私
だめよ、だめよ
このキスを失いたくない

This kiss is something I can't resist
Your lips are undeniable
This kiss is something I can't risk
Your heart is unreliable
Something so sentimental
You make so detrimental
And I wish it didn't feel like this
Cause I don't wanna miss this kiss
I wish it didn't feel like this
I don't wanna miss this kiss

単語MEMO
*resist:抵抗する、我慢する
*undeniable:否定しがたい、非の打ち所がない
*unreliable:当てにならない、信頼できない
*detrimental:有害な
*tempting:うっとりさせる、心をそそる
*confession:自白、告白

2013/08/10

Wonderwall - Oasis

突然ですが、突然なつかしくなったので!やっぱ名曲です。


Today is gonna be the day
That they're gonna throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you gotta do
I don't believe that anybody
Feels the way I do, about you now

今日、ついにその日がきた
みんながおまえに思い出させる
とにかく気づくべきだったって今ならわかるだろ
俺みたいに感じてるやつなんて他にいないよ、
今おまえについてさ

Back beat, the word was on the street
That the fire in your heart is out
I'm sure you've heard it all before
But you never really had a doubt
I don't believe that anybody
Feels the way I do about you now

バックビート、街ではいろいろ言われてるね
おまえの心の中の炎は消えてしまったとかさ
前にもこんなことは聞いたことあるだろうけど
疑ったことなんてないだろう
俺みたいに感じてるやつなんて他にいないよ、
今おまえについてさ

And all the roads we have to walk are winding
And all the lights that lead us there are blinding
There are many things that I
Would like to say to you
But I don't know how

俺たちの進む道はどれも曲がりくねった道さ
俺たちの道しるべの光はいつでも暗くて見えないんだ
山ほどあるんだ
おまえに言ってあげたいことが
だけどどう言えばいいのかわからないんだ

Because maybe, you're gonna be the one that saves me
And after all, you're my wonderwall

だってたぶん、おまえをオレを救ってくれる唯一の存在
そして最後には、おまえはオレの"wonderwall"になる

Today was gonna be the day
But they'll never throw it back to you
By now you should've somehow
Realized what you're not to do
I don't believe that anybody
Feels the way I do, about you now

And all the roads that lead you there are winding
And all the lights that light the way are blinding
There are many things that I
Would like to say to you but I don't know how

I said maybe, you're gonna be the one that saves me
And after all, you're my wonderwall

たぶんね、おまえをオレを救ってくれる唯一の存在
そして最後には、おまえはオレの"wonderwall"になる

I said maybe, you're gonna be the one that saves me
And after all, you're my wonderwall

I said maybe, you're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me
You're gonna be the one that saves me

MEMO
*wonderwall:造語
「不思議な壁」。この曲はノエルが前妻のメグに向けて作ったラブソングだと言われていて、この造語の解釈にはいろいろな説があるけれど、「壁」ということから終着点=最後の女、しかもwonderな。不思議で驚きがあって知りたいと思うような終着点である壁。

2013/08/06

Tonight I'm Getting Over You - Carly Rae Jepsen

今週末はもうSummer Sonicですね!今年私は2日目だけ参加することにしました!けど注目のアーティストがいっぱいだし、新しい発見に期待!結果はまた報告します!

という訳で、Summer SonicにやってくるCarly Rae Jepsenの最近イチオシ曲です。今年リリースされた新曲で、きっともうすぐアルバムにまとめるんじゃないかなーと予想してます。この曲の気持ちはなんだかとてもわかるなー。そして、MVのファッションが私的にはとってもツボです。かっこかわいい!


I wanna smash your fears
And get drunken off your tears
Don't you share your smile with
anyone else but me

あなたの勇気のなさにビンタしてやりたいわ
あなたの涙を飲み干してやりたいわ
あなたの笑顔を私以外の他の誰かに見せないで

I wanna touch your heart
I wanna crush it in my hands
Make you plead and cry
as you give up all the lies

あなたの心に触れたいの
私の両手で粉々にしてやりたいの
懇願させて泣かしてやりたい
全部のウソをぶちまけて

We're not lovers
But more than friends
Put a flame to every single word you ever said

私たちは恋人じゃない
だけと友達以上
あなたがこれまで言った一つ一つの言葉に炎を灯す

No more crying
To get me through
I'll keep dancing till the morning
with somebody new

もう泣かないわ
乗り越えるために
朝まで踊り続けるの
新しい誰かと

Tonight I'm getting over you
Tonight I'm getting over you
Tonight I'm getting over you
Tonight I'm getting over you
Over you
Over you

今夜あなたのことを乗り越えるわ

Stuck in a real bad dream
And man, it feels so new to me
Should be in your arms
but I'm begging at your feet

現実の悪い夢に突き刺されてる
あーあ、今まで体験したことがないくらい
あなたの腕に抱かれてるはずなのに
あなたの足にすがりついてる

It's been a real hard night
And I just hold my pillow tight
You won't love me back, no,
It's not you and I

ほんとうにつらい夜だった
枕をきつく抱いて
あなたはもう私のことを愛することなんかない、ない
わたしたちの関係はもう違うもの

We're not lovers
But more than friends
Put a flame to every single word you ever said
No more cryin’ (no more cryin’)
to get me through (to get me through)
I'll keep dancing till the morning
with somebody new

Tonight I'm getting over you
Tonight I'm getting over you
Tonight I'm getting over you
Tonight I'm getting over you
Over you
Over you

Tonight I'm getting over you
Tonight I'm getting over you
Tonight I'm getting over you
Over you
Over you

We're not lovers
But more than friends
Put a flame to every single word you ever said
No more crying
To get me through
I'll keep dancing till the morning
with somebody new

Tonight I'm getting over you

単語MEMO
*plead:弁論する、言い訳に言う