Billie Joe Armstrong/Green Day
I'm in shock watching the news footage on the tsunami in japan. Trying to process the devastation. Give to the red cross. Anything we can.
日本の津波のニュースを見てショックを受けている。すさまじい状況を整理しようとしている。赤十字に寄付をしよう。出来る事をしよう。
3/18. 2011
この曲は2005年のヒット曲。悲しみから目をそらせないことを歌った曲です。彼が言うように、出来ることからやっていこう。
This song released 2005, we can't escape things happened. Let's do anythings we can.
Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when September ends
夏がきて、過ぎていった
子供のような純粋さが永遠に続くことなんてない
9月が終わったら僕を起こしてくれ
like my father's come to pass
seven years has gone so fast
wake me up when September ends
父さんが死んでから
もう7年も経った、早いもんだ
9月が終わったら僕を起こしてくれ
here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are
また雨が降る
星空から降ってくる
また苦しみでいっぱいになる
そういうもんになってくる
as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when September ends
オレの記憶を停止させたとしても
失ったものを忘れることはできない
9月が終わったら僕を起こしてくれ
summer has come and passed
the innocent can never last
wake me up when September ends
ring out the bells again
like we did when spring began
wake me up when September ends
また鐘が鳴る
春のはじめにやったみたいに
9月が終わったら僕を起こしてくれ
here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are
as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when September ends
Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when September ends
like my father's come to pass
twenty years has gone so fast
wake me up when September ends
父さんが死んでから
もう20年も経った、早いもんだ
9月が終わったら僕を起こしてくれ
wake me up when September ends
wake me up when September ends
9月が終わるまで眠っていたい
9月が終わるまで起きたくないんだ
The innocent can never last
wake me up when September ends
夏がきて、過ぎていった
子供のような純粋さが永遠に続くことなんてない
9月が終わったら僕を起こしてくれ
like my father's come to pass
seven years has gone so fast
wake me up when September ends
父さんが死んでから
もう7年も経った、早いもんだ
9月が終わったら僕を起こしてくれ
here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are
また雨が降る
星空から降ってくる
また苦しみでいっぱいになる
そういうもんになってくる
as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when September ends
オレの記憶を停止させたとしても
失ったものを忘れることはできない
9月が終わったら僕を起こしてくれ
summer has come and passed
the innocent can never last
wake me up when September ends
ring out the bells again
like we did when spring began
wake me up when September ends
また鐘が鳴る
春のはじめにやったみたいに
9月が終わったら僕を起こしてくれ
here comes the rain again
falling from the stars
drenched in my pain again
becoming who we are
as my memory rests
but never forgets what I lost
wake me up when September ends
Summer has come and passed
The innocent can never last
wake me up when September ends
like my father's come to pass
twenty years has gone so fast
wake me up when September ends
父さんが死んでから
もう20年も経った、早いもんだ
9月が終わったら僕を起こしてくれ
wake me up when September ends
wake me up when September ends
9月が終わるまで眠っていたい
9月が終わるまで起きたくないんだ
単語MEMO
*come to pass:起こる、実現する、(It 〜 that...)…とうことになった
*drench:…をずぶぬれにする、浴びせる、満たす
miccaさん 御無沙汰してます^^
返信削除地震には驚きましたね・・・
被災地や被災者の現状を見ると辛くなります。
少し面白い曲(バンド)があったのでお知らせに(笑)
http://www.youtube.com/watch?v=flMS2gHFOH0&feature=player_embedded
「キックアス」という映画の中の挿入歌の一つなのですが聴いてみて下さい。
http://www.youtube.com/watch?v=Kbpz9opC_OQ&feature=related
こっちは映画の紹介です(曲も流れています)
アマゾンでDVDを購入したのですが、面白い映画ですのでこちらもお勧めします^^b
ではでは失礼します。
おおー、おもしろいですね!映画もおもしろそうですね!
返信削除なんか最近暗いニュースばかりなので、こういうはっちゃけた映画でもみて気分転換するのはいいかもしれないです。
ありがとうございます★