人気の投稿

2013/02/23

One Way Or Another (Teenage Kicks) - One Direction

One Directionが今年の3月15日にやってくる「Red Nose Day」に向けてチャリティーシングルとしてリリースした曲です。

「Red Nose Day」とは何かというと、2年に一度のイギリスのチャリティーディ。Comic Reliefという、1985年にエチオピアの飢饉問題をきっかけにコメディ脚本家のRichard Curtisによって設立されたイギリスの慈善団体がはじめたチャリティーをするための日。「Do something funny for money」ということで、楽しいことで慈善活動をしようという、なんとも前向きな活動です。具体的には、その日に向けて様々なアーティストや企業やテレビ番組が楽しいことを企画するのですが、やはりメインはその日。みんなで赤い鼻をつけてバカ騒ぎをし、その鼻を買うお金がチャリティーされるらしいです。
Red Nose Day 2011年は、およそ£108,436,277(約122億円)の募金が集まったそうです。日本で似たような活動といえば24時間テレビでしょうか。日本の2011年24時間テレビでの募金総額は、およそ20億円(1,986,414,252円)だったそうです。それから楽しさはないけど赤い羽募金は今HPに乗っている金額を見ると2012年はおよそ30億円。

日本人には他の国に比べてチャリティー精神が無い、と言われがちなところがあるし、日本人自体も少し劣等感を感じているような気がします。実際私はそう感じてました。だけど、実際そんなことなくて、なんかもう少し国をあげて、「こんなにお金が集まってるよ!これのおかげてこんなに誰かが救われたよ!」っていうのをひとまとまりにしてくれたら、なんか日本人として誇りに思えたりするんだけどな、などと思いました。

↓One Directionがアフリカの病院で£5のワクチンが買えないために死んでいってしまう子供たちの様子を訴えたビデオ


はい、続きましてこちらが翻訳です。ストーカーな感じの曲ですw


Liam: Go for it!
はいどうぞ!

Louis: This year we decided to make a single
to raise money to Comic Relief.
今年僕らはComic Reliefのお金を集めるために
シングルを出そうって決めたんだ。

Zayn: Comic Relief are British charity
that do a amazing work helping people
all of Africa and in the UK
living very tough lives.
Comic Reliefは、アフリカやUKで
本当に苦しい生活を送っている人達を
助けるための素晴らしい活動をしている
イギリスのチャリティーだよ。

Harry: So instead of spending a lot of money
on a music video, we decided to make ourself
we're on tour and give the the money we saved
to Comic Relief.
だからミュージックビデオにお金をかける代わりに、
僕らがツアーしている間に僕ら自身でビデオを作って
節約したお金をComic Reliefに渡そうと決めたんだ。

Louis: Let's do it!
さぁ、はじめようか!


Harry:
One way or another
I’m gonna find ya
I’m gonna getcha getcha getcha getcha
One way or another
I’m gonna win ya
I’m gonna getcha getcha getcha getcha

なんとかして
キミをみつけだしたいんだ
キミを落としたい、落としたい、落としたい、落としたい
どっちにしても
落とせると思うけどね
キミをつかまえる、つかまえる、つかまえる

Zayn:
One way or another
I’m gonna see ya
I’m gonna meetcha meetcha meetcha meetcha
One day, maybe next week
I’m gonna meetcha, I’m gonna meetcha, I’ll meetcha

なんとかして
キミに会いたいんだ
キミに会いたい、会いたい、会いたい、会いたい
いつか、ってたぶん来週
キミに会うんだ、会うんだ、会うんだ、会うんだ

Niall:
I will drive past your house
And if the lights are all out
I’ll see who’s around

キミの家の前を通った時に
もしキミの家のライトがついていなかったら
隣の人にでも挨拶しようかな

Liam:
One way or another
I’m gonna find ya
I’m gonna getcha getcha getcha getcha
One way or another
I’m gonna win ya
I’ll getcha, I’ll getcha

Louis:
One way or another
I’m gonna see ya
I’m gonna meetcha meetcha meetcha meetcha
One day, maybe next week
I’m gonna meetcha, I’ll meetcha

Zayn:
And if the lights are all out
I’ll follow your bus downtown
See who’s hanging out

もしキミの家のライトがついていなかったら
街に向かうキミの乗ったバスを追いかけて
誰と一緒にいるのかチェックするよ

Louis:
One, two, three, four

All:
Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na

Louis:
I wanna hold you
Wanna hold you tight
I wanna hold you
Wanna hold you tight
I wanna hold you
Wanna hold you tight

キミを抱きしめたい
強く抱きしめたい

Yeah teenage kicks right
through the night

ああ、teenage kicksの言ってることは本当だ!
夜通しずっと!

Harry:
I wanna hold you
Wanna hold you tight
I wanna hold you
Wanna hold you tight
I wanna hold you
Wanna hold you tight
Yeah teenage kicks right
through the night

Zayn:
One way or another
I’m gonna see ya
I’m gonna meetcha meetcha meetcha meetcha

Harry:
One way or another
I’m gonna win ya
I`m gonna getcha getcha getcha getcha

Liam:
One way or another
I’m gonna see ya
I’m gonna meetcha meetcha meetcha meetcha

Louis:
One way or another
I’m gonna win ya
I`m gonna getcha getcha getcha getcha

Harry:
One way or another
I’m gonna see ya
I’m gonna meetcha meetcha meetcha meetcha
One day or another
I’m gonna win ya
I`m gonna getcha getcha getcha getcha

One way or another

単語MEMO
*one way or another:あれやこれやで、なんとかして、どっちにしても

↓この曲はBlondieの1979年にリリースされた曲のカバーです。オリジナルはこちら。
Blondie - One Way Or Another



Blondie:ブロンディ
1974年に結成され、一度解散するも1997年から再結成して活動しているアメリカのポップロックバンド。様々な音楽を取り入れたニューウエーブ。ボーカルのデボラ・ハリーはセックスシンボルと言われる。






固有名詞MEMO

Teenage Kicks - The Undertones
1975年に結成されたUKロックバンドThe Undertonesの1978年の名曲。10代の若者が一晩中戦う煩悶について歌った曲。


こちらで聴けます→https://www.youtube.com/watch?v=wAtUw6lxcis

5 件のコメント:

  1. Red nose day 、チャリティの規模がすごいですね。
    アメリカだとChristmas前にRed nose reindeerを歌ったりするから、あの赤いのつけたりもしますが、このRed nose day として意味がわかり良かったです。Mr.Beeがやっていたのにも納得しました。勉強になりました。
    One direction、日本の風景やファンミも..満載ですね☆

    返信削除
    返信
    1. >Mackyさん
      おはようございます!コメントありがとうございます!
      チャリティーすごいですよね。私もしらべていてすごく勉強になりました。日本でもこういうのあるといいですよねー。
      あと、1DのPV!そうですね!渋谷とかも出ててすごく興奮しました!嬉しいですよねー。
      また遊びに来てください♪

      削除
  2. いつも訳されている曲がわたしのほんまにツボで
    このブログで知ってすきになった曲も多いです❤❤

    厚かましいお願いなのでお時間があるときでお願いしたいのですが
    AVERY の Love Me Or Let Me Go とゆう曲の和訳をお願いしたいのです(´;ω;`)
    だいすきな曲なのですが、まだメジャーではないので
    調べてもなかなかありません(´;ω;`)
    厚かましいお願いなのですがお願いしたいです(´;ω;`)
    いきなりごめんなさい(´;ω;`)

    返信削除
    返信
    1. >Anonymousさん
      コメントありがとうございます!しかもよくきてくださっている未対で、とてもうれしいです!ありがとうございますっ。
      AVERY聴きましたー、いいですね。なんか若くてティーネイジって感じでこれから人気が出そうですね。彼女のGo Screw Yourself って曲も好きでした。
      喜んで翻訳させてもらいます。またこちらでもお知らせしますね。

      削除
    2. >早速ですが、翻訳したので見てみてください。
      かわいい曲を紹介してくださってありがとうございました。また何かありましたら気軽にリクエストくださいね☆
      http://myplaylist-translation-ish.blogspot.jp/2013/02/love-me-or-let-me-go-avery.html

      削除