人気の投稿

2012/08/15

We Are Never Ever Getting Back Together - Taylor Swift

今日発売のTaylor Swiftの新曲です!なんだか生っぽくっておもしろい。気持ち良いいい曲だと思います。発売を記念して今日ライブビデオインタビューがあったみたいですよ。Lovelyな前の彼氏と別れた時の歌って言っちゃてるとこがテイラーだな、と思いました。下の方にリンク貼っておくのでみてみてください。
しかし、カバーがかっこいい!

8.16追記:
翻訳に一部大きな間違いがあったので修正しました。
9.02追記:
PVが出ました!ので張り替えました!有希さん、教えてくれてありがとう!

I remember when we broke up the first time
Seeing this is it, I've had enough, 'cause like
We haven't seen each other in a month
When you, said you, needed space, what?
Then you come around again and say
Baby, I miss you and I swear I'm gonna change
Trust me, remember how that lasted for a day
I say, I hate you, we break up, you call me, I love you

最初に私たちが別れた時のこと覚えてるわ
最後ってものに直面して、私には十分だった、だって
私たち1ヶ月も会ってなくて
そんな時に、あなたは言うの、距離が必要、は?
そしてあなたはまたやってきて言うの
ベイビー、寂しかったよ、僕は変わるってキミに誓うよ
信じて、あなたは1日もっただけだった
私は言う、大っ嫌い、別れましょ、あなたは電話してくる、愛してるって

Oooh we called it off again last night
But Oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
We are never ever ever ever getting back together
We are never ever ever ever getting back together
You go talk to your friends talk
And my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

おお、また昨日の夜やり直すことにした
だけど、おお、今回は言っておくわ、言っておくわ
私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ
私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ
あなたは友達のところに話に言く
そして私の友達が私に話しかける
だけど私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ

Like ever...

いつもみたいに…

I'm really gonna miss you picking fights
And me, falling for a screaming that I'm right
And you, will hide away and
find your piece of mine with some indie record
that's much cooler than mine

あなたとケンカすることを恋しく感じると思う
私は、私は正しいって叫びながらも負けちゃうの
あなたは、隠れて
インディーズレコードの中からあなたのカケラをみつけるの
レコードはいつも私のよりかっこいいの

Oooh you called me up again tonight
But Oooh, this time I'm telling you, I'm telling you
We are never ever ever ever getting back together
We are never ever ever ever getting back together
You go talk to your friends talk
And my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

おお、あなたは今夜また私を呼び出した
だけど、おお、今回は言っておくわ、言っておくわ
私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ
私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ
あなたは友達のところに話に言く
そして私の友達が私に話しかける
だけど私たちは絶対、絶対、絶対、絶対戻らないわ

I used to think, that we, were forever ever ever
And I used to say never say never
Huh, he calls me up and he's like, I still love you
And i'm like, i'm just, I mean this is exhausting, you know
We are never getting back together, like ever

私は前はこう思ってた、私たちは永遠だって、永遠なの
前は絶対ないなんて言わなかった
ああ、彼は私を呼び出すの、彼はそう…、私はまだ愛してる
けど私って、私なんて、つまりこれってひどく疲れる、わかるでしょ?
私たちは絶対戻らないわ、いつもみたいにね

We are never ever ever ever getting back together
We are never ever ever ever getting back together
You go talk to your friends talk
And my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

We, oooh, oooh, not back together, we
Oh, getting back together

You go talk to your friends talk
And my friends talk to me
But we are never ever ever ever getting back together

↓これがライブビデオインタビューの様子です。

6 件のコメント:

  1. 私たちは絶対、いつも、いつも、いつも寄りを戻すの
    じゃなくって、
    私たちはもう、ぜーったい、よりは戻さない
    って感じじゃないですかね?(´・ω・`)

    返信削除
    返信
    1. aさん
      コメントありがとうございます!
      確かに、neverだからそうですね。修正してみます!
      ありがとうございます!

      削除
  2. このPV出ましたよー(^0^)

    返信削除
    返信
    1. でましたね−!かわいい!動物がおもしろいw
      教えてくれてどうもありがとうございますー!

      削除

    2. いぇいぇ(^0^)ノ
      今回もテイラーは、最高に可愛い!!

      paramoreは『Brick By Boring Brick』とか
      『that's what you get』とかが
      好きですね~(・ω・)♪
      …よかったら、今度訳して下さい!!!←

      削除
    3. paramoreのオススメ曲どっちも聴きましたー。どっちもparamoreっぽくて、ノリも良くっていいですね!今度訳してみます!これからもよろしくお願いしますー。

      削除