1, 2, 3
Not only you and me
Got one eighty degrees
And I'm caught in between
Countin'
1, 2, 3
Peter, Paul and Mary
Gettin' down with 3P
Everybody loves ***
Countin'
Babe, pick a night
To come out and play
If it's alright
What do you say?
ベイビー、いつにする?
でかけるのは
よかったら
なんて言うんだっけ?
Merrier the more
Triple fun that way
Twister on the floor
What do you say?
多い方が楽しい
3倍楽しい方法
床をころげて
なんて言うんだっけ?
Are - you in
Livin' in sin is the new thing (yeah)
Are - you in
I am countin'!
あなたも仲間でしょ
罪なのは新しいこと
あなたも仲間でしょ
私も数えてる?
1, 2, 3
Not only you and me
Got one eighty degrees
And I'm caught in between
Countin'
1, 2, 3
Peter, Paul and Mary
Gettin' down with 3P
Everybody loves ***
Countin'
1, 2, 3
Not only you and me
Got one eighty degrees
And I'm caught in between
Countin'
1, 2, 3
Peter, Paul and Mary
Gettin' down with 3P
Everybody loves ***
Countin'
Three is a charm
Two is not the same
I don't see the harm
So are you game?
3は魔力
2は同じじゃない
さしつかえないように思うわ
だから遊ばない?
Lets' make a team
Make 'em say my name
Lovin' the extreme
Now are you game?
チームになりましょう
私の名前にさせて
過激なのが好きよ
さぁ、遊ばない?
Are - you in
Livin' in sin is the new thing
Are - you in
I am countin'!
1, 2, 3
Not only you and me
Got one eighty degrees
And I'm caught in between
Countin'
1, 2, 3
Peter, Paul and Mary
Gettin' down with 3P
Everybody loves ***
1, 2, 3
Not only you and me
Got one eighty degrees
And I'm caught in between
Countin'
1, 2, 3
Peter, Paul and Mary
Gettin' down with 3P
Everybody loves ***
Countin'
What we do is innocent
Just for fun and nothin' meant
If you don't like the company
Let's just do it you and me
You and me...
Or three....
Or four....
On the floor!
1, 2, 3
Not only you and me
Got one eighty degrees
And I'm caught in between
Countin'
1, 2, 3
Peter, Paul and Mary
Gettin' down with 3P
Everybody loves ***
Countin'
1, 2, 3
Not only you and me
Got one eighty degrees
And I'm caught in between
Countin'
1, 2, 3
Peter, Paul and Mary
Gettin' down with 3P
Everybody loves ***
Countin'
彼女の新しい映画『The Last Song』(3/31アメリカ公開予定)の主題歌です。小説家のニコラス・スパークスがMileyのために書き下ろしたという映画で、予告編を見ると人生とか家族とか愛とかを感じるなかなか良さそうな映画です。相手役として出演してるのは、Mileyのほんとの彼氏、オーストラリア人のLiam Hemsworth(20)くんです。 This is feature song from her upcoming movie, The Last Song (out March 31). Nicholas Sparks who is a novelist have written this story for her. When I saw the trailer I could feel how love is important for life. And her real-life bf is also act in this movie as her bf, his name is Liam Hemsworth from Australia.
Everybody needs inspiration, Everybody needs a song A beautiful melody When the nights so long
人には感動が必要で 音楽が必要だわ 一つの美しいメロディー 夜がとても長い時には
Cause there is no guarantee That this life is easy...
だって、保証なんてないもの この人生が簡単だっていう…
Yea when my world is falling apart When there's no light to break up the dark That's when I, I... I look at you
When the waves Are flooding the shore and I can't Find my way home anymore That's when I, I... I look at you
波が海岸線で氾濫して 私が帰り道がわからなくなってしまった時 そんな時私は、私は… あなたを見るの
When I look At You I see forgiveness I see the truth You love me for who I am Like the stars Hold the moon Right there where they belong And I Know I'm Not Alone.
Yea when my world is falling apart When there's no light to break up the dark That's when I, I... I look at you
When the waves Are flooding the shore and I can't Find my way home anymore That's when I, I... I look at you
You appear just like a dream to me Just like Kaleidoscope colors that Cover Me, All I need every breath that I breathe Don't you know you're beautiful...
Haitiについては個人的にいろいろ思うことはあるけど、この曲とこの試みには心打たれました。25年経って、今の時代の音になってる感じもすごい、さすがだなぁと思いました。マイケルの残したアメリカの応援歌の一つだなぁと思います。友達の音楽家の人が「人の声が重なった音が一番心を打つ」と言いました。本当にそうだと思う。 Actually I have special feelings for Haiti, personally....yeah but I was deeply moved by this song. Michael leave a great song for America. 25 yeas passed, this song is still living in American people and also this arrangement is super cool and today. My fried who is musician says that people's chorus is the most influence sounds in the world and I can feel it in this song.
[Justin Bieber] There comes a time When we heed a certain call その時がきた その声に耳を傾ける時がきた [Nicole Scherzinger & Jennifer Hudson] When the world must come together as one 世界が一つにならなきゃいけない時が [Jennifer Hudson] There are people dying 死んでいく人々がいる [Jennifer Nettles] And it’s time to lend a hand to life The greatest gift of all 命のために手を差し伸べるべき時がきた 命はあらゆるものの中で最も尊き贈り物 [Josh Groban] We can’t go on Pretending day by day 知らないふりをして過ごすわけにはもういかない [Tony Bennet] that someone, somehow will soon make a change いろんな人がなんとかして変化をおこしはじめるだろう [Mary J Blige] We are all a part of God’s great big family And the truth, you know love is all we need 私たちは神のすばらしい家族の一員 真実を、僕らみんなが必要なもの それは愛なんだ
[Chorus] [Michael Jackson] We are the world We are the children 僕らは仲間 僕らはみな神の御子 [Michael Jackson and Janet Jackson] We are the ones who make a brighter day So let’s start giving 明るい明日を作り出すのは僕ら自身だ さぁ、今こそはじめよう [Barbra Streisand] There’s a choice we’re making We’re saving our own lives It’s true we’ll make a better day Just you and me やるかやらないか選ぶのは僕ら自身だ 僕ら自身で命を守っているんだ 本当さ、明るい明日を作れるはずだ きみと僕で…
[Miley Cyrus] Send them your heart So they’ll know that someone cares きみの真心が届けば 彼らの支えになるだろう [Enrique Iglesias] so their cries for help will not be in vain 彼らの助けを呼ぶ泣き声は 無駄にはならないだろう [Nicole Scherzinger] We can’t let them suffer no we cannot turn away 彼らを傷つけることはできない 後ろを向いて立ち去ることはできないんだ [Jamie Foxx] Right now they need a helping hand 今救いの手を必要としている
[Wyclef Jean] Nou se mond la We are the Children [Adam Levine] We are the ones who make a brighter day so lets start giving [Pink] There’s a choice we’re making We’re saving our own lives [BeBe Winans] It’s true we’ll make a better day Just you and me
[Michael Jackson] When you’re down and out There seems no hope at all 落ちて失望した時には 希望なんて持てないよ [Usher] But if you just believe There’s no way we can fall だけど信じることさえできれば もう落ちることなんてないんだ [Celine Dion] Well, well, well, well, let us realize That a change can only come 教えて 変化だけが訪れようとしている [Fergie] When we stand together as one みんなで一つになって立ち上がらなきゃいけない時だ
[Chorus - All] We are the world We are the children We are the ones who make a brighter day So let’s start giving [Nick Jonas] Got to start giving はじまっているよ [All] There’s a choice we’re making We’re saving our own lives [Toni Braxton] It’s true we’ll make a better day Just you and me
[Mary Mary] We are the world We are the children [Tony Bennet] Its for the children 我らが子供達のために [Isaac Slade] We are the ones who make a brighter day [Toni Braxton] So lets start giving [Lil Wayne] There’s a choice we’re making We’re saving our own lives It’s true we’ll make a better day Just you and me
[Chorus - All] We are the world We are the children We are the ones who make a brighter day So let’s start giving [Akon] There’s a choice we’re making We’re saving our own lives It’s true we make a better day Just you and me
[T-Pain] We are the world We are the children We are the ones who make a brighter day So let’s start giving [Jamie Foxx imitating Ray Charles] Choice were making saving our own lives It’s true we’ll make a better day Just you and me
[Rapping - LL Cool J, Will-I-Am, Snoop Dogg, Busta Rhymes, Swizz Beatz] We all need somebody that we can lean on when you wake up look around and see that your dreams gone when the earth quakes we’ll help you make it through the storm when the floor breaks a magic carpet to stand on we are the World united by love so strong when the radio isn’t on you can hear the songs a guided light on the dark road your walking on a sign post to find the dreams you thought was gone someone to help you move the obstacles you stumbled on someone to help you rebuild after the rubble’s gone we are the World connected by a common bond Love the whole planet sing it along 誰にだって肩を寄せられる人が必要なんだ 目覚めて周りを見回すと夢が消えてなくなってしまった時には 地震の時、きみがその困難を乗り越えられるように助けるよ 床が壊れた時には、魔法のカーペットの出番だ 世界中のみんなが愛で強く結ばれている 例えラジオがついていなくてもこの曲が聴こえるだろう 暗い道を歩む道しるべの光 無くしたと思っていた夢をつかむ道しるべ 障害を取り除くために助けに行く人がいる 瓦礫の後の再建を助けに行く人がいる 世界中のみんなが強い絆で結ばれている 地球全体を覆う愛を歌おう [Wyclef] CABARETT
[Chorus - All] [Kanye West] Everyday citizens everybody pitching in 毎日一般市民が 誰しもが協力している [Singing - Children & Wyclef Jean] Nou se mond la nou se timoun yo
[Will-I-Am] You and I You and I [Kanye West] Uh, 12 days no water whats your will to live? ああ、12日間も水無しで 何があなたを生かせるのか? [Will-I-Am] we amplified the love we watching multiply 愛がどんどん広がるのをみてごらん [Kanye West] Feeling like the Worlds end we can make the World win 世界の終わりのように感じたものを 世界の勝利に変えられる [Will-I-Am] Like Katrina, Africa, Indonesia and now Haiti needs us, the need us, they need us カトリーナとかアフリカとかインドネシアのように 今、ハイチが僕らを必要としている
[Chorus - All] [Wyclef Jean] Haiti, Haiti, Ha, Ha, ha, ha, ha Haiti, Haiti, Ha, Ha, ha, ha, ha Haiti, Haiti, Ha, Ha, ha, ha, ha
CARLOS SANTANA, JENNIFER HUDSON, JAMIE FOXX, SUGARLAND, ADAM LEVINE, JASON MRAZ, EARTH WIND & FIRE, NATALIE COLE, JONAS BROTHERS, T PAIN, BRIAN WILSON, JUSTIN BIEBER, NICOLE SCHERZINGER (The Pussycat Dolls), INDIA.ARIE, JULIANNE HOUGH, MARY MARY, MELANIE FIONA, BEBE WINANS, MYA, TYRESE GIBSON, ANTHONY HAMILTON, RAPHAEL SAADIQ, GLADYS KNIGHT, KERI HILSON, JOEL & amp; BENJI MADDEN, HEART, BRANDY, P!NK, MUSIQ SOULCHILD, MILEY CYRUS, AKON, JORDIN SPARKS, CELINE DION, ROB THOMAS, KATHARINE McPHEE, JEFF BRIDGES, RANDY JACKSON, PATTI AUSTIN, KID CUDI, USHER, WILL.I.AM (The Black Eyed Peas), KANYE WEST, LL COOL J, ISSAC, SLADE (aka The Fray), SNOOP DOG, GNICOLE RICHIE, TREY SONGZ, ETHAN BORTNICK, TARYLL JACKSON, TAJ JACKSON, TJ JACKSON, VINCE VAUGHN, DRAKE, FREDA PAYNE, FAITH EVANS, ROBIN THICKE, RASHIDA JONES, BARBRA STREISAND, JIMMY, JEAN LOUIS, ENRIQUE IGLESIAS, ZAC BROWN, LIL WAYNE, TONY BENNETT, JOSH GROBAN, SEAN GARRETT, HARRY CONNICK, JR., AL JARDINE, BONE THUGS AND HARMONY (BIZZY BONES), AR RAHMEN, FERGIE (The Black Eyed Peas), MARY J. BLIGE, ORIANTHI, MANN, NIPSEY HUSSLE, IYAZ, KEITH HARRIS, NIKKA COSTA, TONI BRAXTON, FARNSWORTH BENTLEY, PLAIN PAT, IL TRIO
2010年2月12日日米同時公開予定の『Valentine's Day』で使われてる曲です。ハヤリの映画俳優総動員のこの映画、彼女もこの映画に出演していて、人気俳優テイラー・ラウトナー(Taylor Lautner…おんなじテイラーだねw)くんとキスシーン ❤も!Valentine's Dayの文化は日本とアメリカとだいぶ違います。アメリカでは男子が女子にプレゼントをあげる日なんだよ。
This song is from the movie Valentine's Day. Amazingly many popular and hot actors and actresses act in this movie! and Taylor, you can see her too and she shows kiss scene with Taylor Lautner❤(same name lol) By the way, it's totally different how people celebrate the Valentine's Day between Japanese and Americans. in Japan, girls give something for guys in this day.
Today was a fairytale
You were the prince
I used to be a damsel in distress
You took me by the hand
and you picked me up at six
Today was a fairytale
But can you feel this magic in the air?
It must have been the way you kissed me
Fell in love when I saw you standing there
It must have been the way
Today was a fairytale
But can you feel this magic in the air?
It must have been the way you kissed me
Fell in love when I saw you standing there
It must have been the way
Today was a fairytale
It must have been the way
Today was a fairytale
Time slows down whenever you're around
I can feel my heart
It's beating in my chest
Did you feel it?
I can't put this down
But can you feel this magic in the air?
It must have been the way you kissed me
Fell in love when I saw you standing there
It must have been the way
But can you feel this magic in the air?
It must have been the way you kissed me
Fell in love when I saw you standing there
It must have been the way
Today was a fairytale
It must have been the way
Today was a fairytale
Oh oh oh oh yeah, oh
Today was a fairytale
単語MEMO
*damsel:(高貴な生まれの)少女
*distress:苦悩、貧困
Taylor Lautner:テイラー・ラウトナー
1992年2月11日産まれの17歳。ミシガン州出身で2001年のTV映画『Shadow Fury』出演以来、着々とキャリアを積んでる若手俳優。声優もやったりするらしい。日本で有名な映画としたら『Twilight』かなぁ。画像を検索をしていただきますと、彼のマッチョっぷりが堪能できます。腹割れてます。
映画『Valentine's Day』のトレーラーです。この前訳したBlack Eyed Peasの「I Gotta Feeling」も使われてるんだね。
Here is an trailer of Valentine's Day.