人気の投稿

2011/02/20

Hold It Against Me - Britney Spears

5月のKaty Perryのライブチケットが取れてうはうはのmiccaです♪
ところでブリトニー・スピアーズのニュー・シングル「Hold It Against Me」が、すごいことになっていますね!アメリカのシングル・チャートでも初登場1位を獲得、全世界20ヶ国以上でiTunesチャート即日1位を獲得。それに加えて日本でも洋楽アーティストとしては異例のiTunes総合トップ・チャートでウィークリー1位!加えて注目すべきはそのキャンペーン。このMVのリリースにむけて、毎日ちょっとずつカウントダウンムービーがあがるというものすごいティーザー広告が展開されました。ブリちゃんのカリスマ性が改めて示された感じがします。ところでMVはなんかSONYが目立ち過ぎじゃない?w
New Album『FEMME FATALE』が3月30日発売だそうで、楽しみだ!
I'm micca so excited to get Katy Perry's ticket coming May :)
By the way, I think you already know about Britney Spears' new single Hold It Against Me. It's super smash hit now all over the world not only in America but also in Japan! And I was so excited by the music video's teasers. Little movies were released on each day! So huge. We can see Britney's charismatic character.


Hey over there
Please forgive me
If I'm coming on too strong
Hate to stare
But you're winning
And they're playing my favorite song

ねぇあなた、
どうか私を許してね
もし私が強引過ぎても
じっと見られるのは嫌い
だけどあなたの勝ちね
私の好きな曲が流れてるわ

So come here
'Little closer
Wanna whisper in your ear
Make it clear
Little question
Wanna know just how you feel

近くに来て
もうちょっと
あなたの耳元で囁きたいの
はっきりさせて
ちょっとしたことだから
ただどう感じてるか知りたいだけなの

If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me

もし私の心臓が激しく音を立ててるって言ったら
なんとかしてこの人だかりから逃げれるなら
もし今すぐあなたの体が欲しいって言ったら
それでも嫌わないでいてくれる?

Cause you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me

あなたが天国みたいに感じているなら
私は今夜はバケーションが必要だわ
それでもし私が今すぐあなたの体が欲しいって言ったら
それでも嫌わないでいてくれる?

Hey you might think
That I'm crazy
But you know I'm just your type
I might be 'little hazy
But you just cannot deny

ねぇあなたはたぶんこう思うんでしょう
私は狂ってるって
だけど私はあなたのタイプだってだけだってわかってるんでしょ
たぶん私、ちょっとぼんやりしているみたい
だけどあなたは拒めないんだわ

There's a spark inbetween us
When we're dancing on the floor
I want more
Wanna see it
So I'm asking you tonight

私たちの間には電光があるみたい
フロアで踊っている時
もっと欲しいの
もっと知りたい
だから今夜どうって聞いているのよ

If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me

Cause you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me

If I said I want your body
Would you hold It against me?

(Yeah) (Uh huh) (Oh)

Gimme something good
Don't wanna wait I want It now (na-na-now)
Pop It like a hood
And show me how you work It out

何かいいものをちょうだい
おあずけは嫌、今すぐほしいの(今今今)
ギャングみたいに発射して
どうやってやるのか私に見せて

(Alright)

If I said my heart was beating loud

If I said I want your body now
Would you hold it against me

If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me

Cause you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me

単語MEMO
*hazy:かすみがかった、ぼんやりした、ばくぜんとした
*deny:否定する、与えない、使わせない
*pop:ぽんとはじける、発射する
*hood(=hoodlum):(スラング)ギャング、不良少年

2 件のコメント:

  1. こんばんわ☆
    はじめてコメントさせていただきます。
    いつも和訳を読ませていただいてより洋楽を楽しませていただいています。

    最近英会話を始めたのですがなかなか・・・

    私も5月のKaty PerryのLIVE行きます!!
    同じ空間を共有できるのを楽しみにしています。
    またLIVEの感想と共に新たな和訳を載せていただけると幸いです。

    返信削除
  2. >Anonymousさん

    こんばんわ、コメントありがとうございます!

    わーーーー!Katy Perry行くんですか!!!楽しみですよね!最近イケイケなので、本当に勢いのあるライブを見れるんじゃないかと思ってわくわくしています!
    そうですね、いつもブログで見て頂いている方と同じ空間に行けるってすごくワクワクします!また感想などアップしますので語り合いましょう!w

    返信削除