ところでブリトニー・スピアーズのニュー・シングル「Hold It Against Me」が、すごいことになっていますね!アメリカのシングル・チャートでも初登場1位を獲得、全世界20ヶ国以上でiTunesチャート即日1位を獲得。それに加えて日本でも洋楽アーティストとしては異例のiTunes総合トップ・チャートでウィークリー1位!加えて注目すべきはそのキャンペーン。このMVのリリースにむけて、毎日ちょっとずつカウントダウンムービーがあがるというものすごいティーザー広告が展開されました。ブリちゃんのカリスマ性が改めて示された感じがします。ところでMVはなんかSONYが目立ち過ぎじゃない?w
New Album『FEMME FATALE』が3月30日発売だそうで、楽しみだ!
I'm micca so excited to get Katy Perry's ticket coming May :)
By the way, I think you already know about Britney Spears' new single Hold It Against Me. It's super smash hit now all over the world not only in America but also in Japan! And I was so excited by the music video's teasers. Little movies were released on each day! So huge. We can see Britney's charismatic character.
Hey over there
Please forgive me
If I'm coming on too strong
Hate to stare
But you're winning
And they're playing my favorite song
ねぇあなた、
どうか私を許してね
もし私が強引過ぎても
じっと見られるのは嫌い
だけどあなたの勝ちね
私の好きな曲が流れてるわ
So come here
'Little closer
Wanna whisper in your ear
Make it clear
Little question
Wanna know just how you feel
近くに来て
もうちょっと
あなたの耳元で囁きたいの
はっきりさせて
ちょっとしたことだから
ただどう感じてるか知りたいだけなの
If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me
もし私の心臓が激しく音を立ててるって言ったら
なんとかしてこの人だかりから逃げれるなら
もし今すぐあなたの体が欲しいって言ったら
それでも嫌わないでいてくれる?
Cause you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me
あなたが天国みたいに感じているなら
私は今夜はバケーションが必要だわ
それでもし私が今すぐあなたの体が欲しいって言ったら
それでも嫌わないでいてくれる?
Hey you might think
That I'm crazy
But you know I'm just your type
I might be 'little hazy
But you just cannot deny
ねぇあなたはたぶんこう思うんでしょう
私は狂ってるって
だけど私はあなたのタイプだってだけだってわかってるんでしょ
たぶん私、ちょっとぼんやりしているみたい
だけどあなたは拒めないんだわ
There's a spark inbetween us
When we're dancing on the floor
I want more
Wanna see it
So I'm asking you tonight
私たちの間には電光があるみたい
フロアで踊っている時
もっと欲しいの
もっと知りたい
だから今夜どうって聞いているのよ
If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me
Cause you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me
If I said I want your body
Would you hold It against me?
(Yeah) (Uh huh) (Oh)
Gimme something good
Don't wanna wait I want It now (na-na-now)
Pop It like a hood
And show me how you work It out
何かいいものをちょうだい
おあずけは嫌、今すぐほしいの(今今今)
ギャングみたいに発射して
どうやってやるのか私に見せて
(Alright)
If I said my heart was beating loud
If I said I want your body now
Would you hold it against me
If I said my heart was beating loud
If we could escape the crowd somehow
If I said I want your body now
Would you hold it against me
Cause you feel like paradise
And I need a vacation tonight
So if I said I want your body now
Would you hold it against me
単語MEMO
*hazy:かすみがかった、ぼんやりした、ばくぜんとした
*deny:否定する、与えない、使わせない
*pop:ぽんとはじける、発射する
*hood(=hoodlum):(スラング)ギャング、不良少年
こんばんわ☆
返信削除はじめてコメントさせていただきます。
いつも和訳を読ませていただいてより洋楽を楽しませていただいています。
最近英会話を始めたのですがなかなか・・・
私も5月のKaty PerryのLIVE行きます!!
同じ空間を共有できるのを楽しみにしています。
またLIVEの感想と共に新たな和訳を載せていただけると幸いです。
>Anonymousさん
返信削除こんばんわ、コメントありがとうございます!
わーーーー!Katy Perry行くんですか!!!楽しみですよね!最近イケイケなので、本当に勢いのあるライブを見れるんじゃないかと思ってわくわくしています!
そうですね、いつもブログで見て頂いている方と同じ空間に行けるってすごくワクワクします!また感想などアップしますので語り合いましょう!w