2013/07/28

Just Give Me A Reason - P!NK feat. Nate Ruess

P!NKの新曲はFunのボーカルNateのフィーチャリング曲。夫婦なのか長く連れ添った人とのすれ違いを歌っています。だいたい女性の方が考えすぎて不安になってもうダメだってなっちゃいがいちな感じがよく出てますw それぞれのボーカルがすごく魅力的な一曲です。


[P!NK]
Right from the start
You were a thief
You stole my heart
And I your willing victim
I let you see the parts of me
That weren't all that pretty
And with every touch you fixed them

はじめからそうね
あなたは泥棒だったのよ
私の心を奪ったわ
私はあなたのえじきになった
あなたに見せたわ、
全然素敵じゃない部分だって
だけどあなたが触れるだけで平気だったの

Now you've been talking in your sleep, oh, oh
Things you never say to me, oh, oh
Tell me that you've had enough
Of our love, our love

今あなたは寝言を言ってる、オオ、オオ
私に言ったこともないような言葉を、オオ、オオ
もううんざりしてるって言ってよ
私たちの愛に、私たちの愛

Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent
And we can learn to love again
It's in the stars
It's been written in the scars on our hearts
We're not broken just bent
And we can learn to love again

理由を教えて
少しでいいから
ちょっとおかしいけど壊れちゃってはいない今のうちに
そしてまた愛することをやり直しましょうよ
答えは星の中にある
お互いのハートに刻み込まれている
私たちはおかしいけど壊れちゃってはいない
そしてまた愛することをやり直しましょうよ

[Nate]
I'm sorry I don't understand
Where all of this is coming from
I thought that we were fine
(Oh, we had everything)
Your head is running wild again
My dear we still have everythin'
And it's all in your mind
(Yeah, but this is happenin')

ごめん、わからないんだ
どうしてこうなったのか
僕たちは問題ないと思ってたんだ
(オオ、満ち足りていたわ)
キミの頭はまた好き勝手考えはじめた
愛する人よ、僕たちはまだ満ち足りてるじゃないか
全部キミの勝手な妄想だよ
(ええ、だけど今起こっていることよ)

You've been havin' real bad dreams, oh, oh
Used to lie so close to me, oh, oh
There's nothing more than empty sheets
Between our love, our love
Oh, our love, our love

キミはずっと悪い夢をみているだけ、オオ、オオ
前は僕のすぐ横で眠ってた、オオ、オオ
間にあいたシーツほど僕たちが離れたわけじゃない
僕たちの愛の間は、僕たちの愛
オオ、僕たちの愛、僕たちの愛

[Both]
Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent
And we can learn to love again

I never stopped
You're still written in the scars on my heart
You're not broken just bent
And we can learn to love again

やめたりなんかしない
あなたは私のハートに刻み込まれている
私たちはおかしいけど壊れちゃってはいない
そしてまた愛することをやり直そう

Our tear ducts can rust
I'll fix it for us
We're collecting dust
But our love's enough
You're holding it in
You're pouring a drink
No nothing is as bad as it seems

涙腺が錆びついちゃってるみたいだ
僕がどうにかしてあげる
私たちってゴミくずを集めてるみたい
だけど僕たちの愛には十分だ
キミは抱え込んで
キミは飲み込もうとして
そんなことしてても意味がない

[P!NK]
We'll come clean

全部をさらけ出しましょう

[Both]
Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent
And we can learn to love again
It's in the stars
It's been written in the scars on our hearts
That we're not broken just bent
And we can learn to love again

Just give me a reason
Just a little bit's enough
Just a second we're not broken just bent
And we can learn to love again
It's in the stars
It's been written in the scars on our hearts
That we're not broken just bent
And we can learn to love again

[P!NK]
Oh, we can learn to love again
Oh, we can learn to love again
Oh, oh, that we're not broken just bent
And we can learn to love again

単語MEMO
*willing:いとわない、(求められると)進んでする
*victim:犠牲者、えじき
*bent(bendの過去形):曲げる、屈服する
*running wild:野放しになる、したいほうだいなことをする、暴れ回る
*rust:錆びる

2 件のコメント:

  1. 始めまして、MAMAZOUと申します。
    こちらのリンクを貼らせていただいてもよろしいでしょうか?
    いきなりのお願いで恐縮ですが、よろしくお願いいたします。

    ニコニコ食育倶楽部
    http://wagagach.blog.fc2.com/

    返信削除
    返信
    1. >MAMAZOUさん
      こんにちは。丁寧にありがとうございます。もちろん大丈夫です。この曲よいですよね!MAMAZOUさんのブログも少しですが拝見しました。すごく素敵なブログでした。これからもたまに遊びにきてください♪

      削除